Home
| Databases
| WorldLII
| Search
| Feedback
New Zealand Law Foundation Research Reports |
Last Updated: 2 April 2021
Rangatahi Māori and Youth Justice
Oranga Rangatahi
Research undertaken for the Iwi Chairs with the support of the Henwood Trust and the Law Foundation
On the opening of the new Rangitahi Court in Christchurch
The Chief Justice, Dame Sian Elias, in her address, raised three main points about the current youth justice climate in Aotearoa New Zealand. First, young people always have got into trouble, and will always do so. But now more than ever, we know about the connections between offending and neuro-disability, alienation from whānau, school and community, substance abuse, and young people who have been victims themselves of abuse and neglect. This knowledge must be seized upon.
Second, most young people grow out of their offending behaviour – they are at a transitional phase in their development. However, some young people are irreparably damaged by their circumstances and also by the system. In this respect, it is vital that we in the youth justice system “get it right” when we respond to these young people.
Third, it is through socialisation, inclusion and connection, not punishment, that young people learn to obtain respect for others by respecting themselves. As a community, we are all invested in growing healthy, respectful and supported young people.
The Chief Justice reflected that the Rangatahi Courts acknowledge a certain kind of alienation for young Māori – alienation caused by inter-generational processes of urbanisation, the loss
of tribal connections and the loss of te reo Māori. In this respect, the Rangatahi Court is about fostering a sense of belonging and an attempt to bring rangatahi “home”.
3
RESEARCH PAPER
Rangatahi Māori and Youth Justice
Oranga Rangatahi
PREPARED FOR IWI CHAIRS FORUM
RESEARCH TEAM:
Judge Carolyn Henwood CNZM (Chair) Jennifer George, Henwood Trust
Dr Fiona Cram, Ngati Pahauwera, Katoa Ltd Haimona Waititi, Te Whānau-Ā-Apanui, Ngāti Porou, Ngāi Tahu
COMPILED WITH THE ASSISTANCE OF THE
Henwood Trust
New Zealand Law Foundation Todd Foundation
Henwood Trust is a purpose-designed charitable trust working to achieve effective strategies for young offenders. The trust was established in 2004 by Judge Carolyn Henwood, James Johnston (Ngāti Porou) and Neil Gray.
Current trustees: Judge Carolyn Henwood, Peter Johnston (Ngāti Porou), Dai Henwood.
Development Director: Jennifer George
The research team
Judge Carolyn Henwood CNZM, Chair of the Henwood Trust
Jennifer George, Henwood Trust
Dr Fiona Cram,
Ngati Pahauwera, Katoa Ltd
Haimona Waititi,
Te Whānau-Ā-Apanui, Ngāti Porou, Ngāi Tahu
Contents
Comments from
Judge Carolyn Henwood CNZM, Chair of the Henwood Trust
When we wrote our book New Zealand’s gift to the world: The youth justice family group conference, we wanted to explore the youth justice family group conference (FGC) as a method of resolving youth offending.
We were taken by surprise at some of the difficulties that were revealed to us. The system exposed the lack of effective engagement with Iwi and the low number of Māori children in the youth justice system being dealt with in terms of their cultural needs.
One problem is that the law provides for specific sentences for offending, such as a secure placement in a youth justice residence. There are other alternatives for young people who have the support and a well-thought-out plan arising from the FGC, but for many young Māori offenders there is no alternative plan available and the default practice is a formal sentence in a secure placement. This of course paves the way to prison in later life. Without meaningful engagement with Iwi, the potential to structure a well-thought-out plan does not happen.
We asked, could Iwi offer more to the youth justice system without becoming an agent of the state?
My view was that before help can be offered, a clear picture of the youth justice system needs to be available for people to scrutinise. Only then can effective solutions be designed.
Our goal is to provide Iwi Chairs with sufficient information to make interventions based on the sound information provided by our data. There may be other data to access, but we hope this current information will be useful to guide thinking, ignite ideas and find solutions.
At the end of this project I would like to highlight some areas which stand out to me as important. These also raise the larger question: How committed is the New Zealand government to working with Iwi to reduce the incarceration of Māori?
Systems
Persistent offenders
I believe that the most persistent young offenders have a background of care and protection. The current system does not deal effectively with their needs. Many tend to move on to adult offending after the age of 17. This is supported by the statistics produced by the Department of Corrections. Of those aged 17, 18 or 19 years in prison as at 31 January 2017 – namely 356 – only 41 have no prior background with the Department of Child Youth and Family, now known as the Ministry for Vulnerable Children, Oranga Tamariki.
Police
Youth Justice Family Group Conference
The youth justice FGC is very important for whānau and victims. It is a chance to have a say in the outcome for the young person. It is so important to have a good turnout at the conference. It is sometimes hard for social workers or Youth Justice Co-ordinators in Oranga Tamariki to connect with Iwi in this process. I am not clear what can be done to clarify the obstacles in the way of locating whānau, and Iwi registers would help.
Sentences
The legislation provides for sentences, and whānau can offer alternatives. These are recommended by the FGC and put in place by a Youth Court judge.
Instead of a formal sentence, the development of a well-thought-out plan which can be managed by whānau is one option. The sentence of Supervision with Activity is also available. This sentence can incorporate whānau or Iwi placements or support.
I think there is plenty of potential in these two options, and there is a need for a suitably trained workforce to design and supervise this type of sentence.
When these are not an option, a custody sentence often follows by default.
Remand: An area of greatest need
Training
The state has not yet devolved placement of rangatahi who offend to Māori/Iwi except in a few exceptional cases. There is a clear need for a trained and skilled workforce, and it would be well worthwhile to invest further in training and education in the caregiver and youth worker roles in Iwi communities. This will help with the devolution process.
Communication and access
We have considered some ideas for solutions, and offer these to you for discussion. I believe some big interventions are needed if there is to be a decrease in the incarceration of young Māori.
Iwi collective action
It is very important to recognise that the following ideas are not about becoming an agent of the state. But Iwi might consider acting collectively to:
A taskforce for campaign management as well as expertise in logistics will be needed to make sure that these ideas work in practice.
Each Iwi might consider
Executive Summary Rāpopoto Matua
This report seeks to understand the involvement of rangatahi Māori (14- to 16-year-olds) in the youth justice system in this country. We ask why so many of the young people moving through this system are Māori, and describe some of the actions being taken to reduce rangatahi Māori engagement with it.
E whai ana te pūrongo nei kia mārama ki te urunga o ngai rangatahi Māori (14 ki te 16 ngā tau Pakeke) ki te pūnaha manatika rangatahi ki tēnei whenua. Ka tukuna te pātai he aha kē i pēnei rawa ai te maha o ngai rangatahi Māori ki waenga i te pūnaha nei ā, me te hora i ngā kaupapa e mahia ana kia heke iho ai te tatau o ngai rangatahi Māori ki te pūnaha manatika rangatahi.
We consider when the hearing of a young person aged 14, 15 or 16 is transferred from being formally warned through to being formally charged, appearing in court and being sentenced (see Figure 1).
Ina mauheretia he uri rangatahi e ngā pirihimana mō ngā hara kua whakapaehia kei reira ngā momo huarahi ka tohua mō rātou mai i te tuku tūpato ō-kawa tae atu ki te tuku hāmene ō-kawa me te tū ki te aroaro o te kōti hara (Tauira Tuatahi).
Police Youth Court Supervision Population apprehensions appearances with Residence
25%
75%
40%
60%
39%
61%
28%
72%
◼ non-Māori ◼ Māori ◼ non-Māori ◼ Māori ◼ non-Māori ◼ Māori ◼ non-Māori ◼ Māori
Figure 1: Representation of rangatahi Māori (14–16 years)
The goal of the youth justice system is diversion: that is, finding pathways for young people who offend that do not lead them to receiving a criminal conviction. Overall, the number of apprehensions of young offenders has been declining in recent years. Increasing Māori over- representation in the youth justice system is occurring because the rate of Māori youth offending is not declining as quickly as the rate of non-Māori youth offending.
Ko te taumata o te pūnaha manatika rangatahi he autaki arā, kia rapu huarahi mō ngai rangatahi e taka ana ki te hē e kore ai rātou e whiwhi tohu hara. Ko te hanga nei e heke haere ana te maha o ngā mauhere i te hunga hara rangatahi i waenga o ngā tau pātata ki muri. Ko te maha
kē atu o ngai Māori kei waenga o te pūnaha manatika rangatahi i ēnei wā nā te maha kē o ngā hara a ngai rangatahi Māori kīhei i ōrite ki te hekenga o ngā rangatahi momo kē.
The underlying causes of Māori youth offending include a disruption of Māori cultural identity that can be traced back to breaches of the Treaty of Waitangi; Māori economic exclusion and segregation; and the challenging lifestyle circumstances of many whānau and rangatahi.
Ko ngā taketake mō ēnei raru hara a ngai rangatahi Māori e pā atu ana ki ngā pōraru kua pā ki o rātou tuakiri ahurea Māori mai i ngā momo take whawhati i te Tiriti, te aukati urunga, te āta ārai mārika i a ngai Māori ki ngā take ohaoha tae atu ki te oranga noa o ia whānau tae noa ki te hunga rangatahi hoki.
“Crossover” youth are those who move from our child welfare system into our youth justice system. Young people who have been in care and protection are at increased risk of having a Corrections record by the time they are 20 years old.
Rangatahi Huawhiti ko rātou kua nuku mai te pūnaha toko i te ora taitamariki ki te pūnaha manatika rangatahi. Ko ngai rangatahi kua noho ki waenga o ngā kaupapa tiaki haumaru hoki ka piki ake ngā pānga pōraru mō tō rātou whiwhi tohu hara i mua o te huritau rua tekau.
Youth justice pathways begin with the police.
Ko te tīmatanga o te huarahi manatika rangatahi kei ngā pirihimana.
Ahakoa kotahi noa iho o ia hunga rangatahi tokowhā (waenga i te tekau mā whā me te tekau mā ono tau) o tēnei whenua he uri Māori, kotahi o ia tokorua e mauherehia ana e ngā pirihimana mō ngā whakapae hara he uri Māori.
Ko te hunga rangatahi kua mauherehia e ngā pirihimana tērā pea ka whiwhi tohu tūpato whakarite kē atu rānei. Kotahi o ia hara e rima ka whiwhi tohu tūpato ā, e toru tekau mā toru ōrau o te hunga rangatahi ka whiwhi whakarite kē atu.
E āhei ana ngā pirihimana ki te tono i ngā hunga rangatahi ki te huihuinga-ā-whānau a te manatika rangatahi mena e aro ana rātou ki te hora hāmene ki ngā hunga rangatahi. Kei ngā takiwā o te waru ōrau o te hunga rangatahi kua tae ki te whakapae hara ka whiwhi tohu tōtika atu ki te huihuinga-ā-whānau hanga hāmene.
The second pathway for referring young people to a Youth Justice FGC is when they appear in Youth Court (see below).
Ko te tuarua o ngā huarahi mō te hunga rangatahi e anga atu ai ki te huihuinga-ā-whānau a te manatika rangatahi ko tō rātou taenga ki te Kōti Taiohi (Tirohia ki raro iho nei).
I te tau 2016 tata ki te rua mano rima rau hunga rangatahi i uru atu ki ngā huihuinga-ā- whānau.
He māmā te takahuri ii ngā take whakahaere huihuinga-ā-whānau me te puta ake o ngā pārongo o ngā tohutohu hoki hei whiriwhiri e oti ai ngā whakatau me ngā mahere.
Reasons for arresting a young person include: ensuring they appear in court; preventing them from reoffending; and/or preventing the loss of evidence or witnesses.
Ko ngā take e mauherehia ai ngā hunga rangatahi e pā atu ana: mātua kia tae ki te kōti; kia kaua ano e taka ki te mahi hē; me te tiaki kia kore ai e ngaro ngā taunakitanga e raru ai rānei ngā kaititiro.
Ahakoa kotahi noa iho o ia hunga rangatahi tokowhā [waenga i te tekau mā whā me te tekau mā ono tau] o tēnei whenua he uri Māori, kotahi o ia tokorua e mauherehia ana e ngā pirihimana mō ngā whakapae hara he uri Māori.
When a young person is charged with an offence they will usually be referred to the Youth Court (unless their offence warrants a referral to the District or High Court).
Ka whiua he whakapae ki tētahi hunga rangatahi tērā ka tonoa ki te Kōti Rangatahi (Erangi mena ko ana raru e tika kē ana kia tukua atu ki te aroaro o te Kōti ā-Rohe Kōti Teitei rānei).
I te tau 2016 ko te nuinga o ngai taiohi e putaputa atu ana ki te Kōti Rangatahi kei waenga ii te tekau mā whā me te tekau mā ono ngā tau.
Tokowaru o ia kāhui taiohi tekau ka puta atu ki te aroaro o te Kōti Rangatahi he taitama, tokoono o aua tekau he uri Māori.
There are currently 14 marae-based Youth Courts. A young person can appear before a Rangatahi Court when this is part of their FGC plan.
I tēnei wā tekau mā whā ngā Kōti Rangatahi ā-marae. E āhei ana te taiohi kia puta ki te Kōti Rangatahi mena kua honohia atu ki te mahere a te huihuinga-ā-whānau.
I te tau rua mano tekau mā ono toru rau, waru tekau mā iwa ngā hunga taiohi ii puta atu ki te Kōti Rangatahi.
He aromātai mai o te tau rua mano tekau mā rua o Ngā Kōti Rangatahi ka kitea ko te whai patanga o te marae me ōna kaupapa ahurea he tohu whai hua.
Most of the charges against young people are proved in Youth Court, and the plans agreed to at their FGC are followed.
Young people on remand are waiting for their next Youth Court appearance or waiting for a placement or a resolution. They can be remanded at large or on bail in the community, or
detained in the custody of the Chief Executive of Oranga Tamariki. Young people on remand in youth justice residences mix with those who have received a sentence from the Youth Court.
Ko ngā hunga rangatahi kua herea ki te hāmene tārewa ka tatari kia tae ki mua o te Kōti Rangatahi ā, e tatari kē ana rānei kia tohua he whakarite he nohonga hoki. Ka tāea te tohu hāmene tārewa ki te matawhānui, te tohu taurangi ki te pāpori, te herehere rānei ki raro i te mana o te Tunuaki o Oranga Tamariki. Ko aua hunga taiohi kua herea ki te hāmene tārewa ki ngā ohu manatika rangatahi ka tāpiri atu ki ērā kua oti kē te whakatau hāmene mai i te Kōti Rangatahi.
I ngā tau rua mano tekau mā rima mā ono rima rau tekau mā toru ngā taiohi Māori kua whiwhi hāmene tārewa kei roto ii ngā ohu manatika rangatahi, he pikinga mā te toru tekau mā whitu ōrau mai ngā tau rua mano tekau mā tahi mā rua.
Ko te taurite mō te wā noho ki ngā ohu manatika rangatahi mō rātou kua whiwhi hāmene tārewa ko te toru tekau mā iwa ira ono rā.
A young person may be detained in police custody if they are determined to be violent or likely to abscond.
Tērā ka herea he ira taiohi ki ngā kati o ngā pirihimana mena ka tohe kē rātou ki te tumatuma ki te kotiti poka noa rānei.
I ngā tau rua mano tekau mā rima mā ono kotahi rau rima tekau mā tahi ngā wā i herea ngā hunga hara taiohi mō te rā katoa ki ngā whare pupuri a ngā pirihimana.
Young people may receive a Supervision with Residence order when they appear in the Youth Court. They will then spend time in a youth justice residence.
Tērā pea ka whiwhi tohu Nohonga me ngā Whakahaere Tikanga mai tō rātou putanga ki te Kōti Rangatahi. Mai tērā ka riro atu rātou ki ngā ohu manatika rangatahi mō tētahi wā.
I te tau rua mano tekau mā ono e rua wāhanga o te toru o ngā hunga taiohi kua whiwhi tohu Nohonga me ngā Whakahaere Tikanga he uri Māori.
At 31 January 2017 there were no prisoners under the age of 17 years in this country’s prisons or correctional facilities.
I te mutunga o Kohitātea rua mano tekau mā whitu hore kau he mauhere raro iho i te tekau mā whitu te Pakeke ki roto o ngā tūmomo whare herehere ā-motu.
In contrast to this, at 31 January 2017 there were 356 young people aged 17 to 19 years in the youth section of the adult prison system.
Ko te tauaro ki tēnei mō taua wā tonu toru rau rima tekau mā ono ngā hunga taiohi tekau mā whitu mā iwa kei roto o te wāhanga taiohi o te pūnaha herehere taipakeke.
Environmental Scan of the Current State of Youth Justice
All [six] of the [Māori] participants were between nine and 13 years of age and were with their peers when they first started getting into trouble with the police. Wanting to feel part of something often triggered this. Tyler, for example, claimed she engaged in activities she might not have normally in order to feel connected:
I just wanted to be part of my family and what they wanted to do
. . . We would just steal cars and that . . . I would be the sheep and follow.
Criminal activity was also associated with substance use. As Mike explained:
Every time I’m on weed and alcohol I get into like a criminal mind. I just go, ah yeah, I just want to go rob something, and like when I am angry I want to rob something.
Other participants attributed their offending to a need to acquire drugs. Toni, for example, talked about her addiction to “synthetic cannabinoids” and how she would steal money in order to buy them.
Source: From Poa and Wright Monod, 2016, p.57
What’s Happening for Young Māori Apprehended by Police for Suspected Offending?
The youth justice system in Aotearoa New Zealand deals with children (10–13 years) and young people (14–17 years). Children have a different pathway through the system than young people. The focus of this report is on young people, particularly rangatahi Māori.
All statistics included in this report are for 14–16-year-olds.
Rangatahi Māori aged 14–16 years are over-represented in all aspects of the youth justice system. While one in four young people in this age group is Māori (25%), nearly six out of every ten 14–16-year-olds apprehended for alleged offending are Māori (58%), and six out of every ten young people who appear in the Youth Court are Māori (61%) (Youth Court of New Zealand, 2015). The over-representation of rangatahi Māori within this system increases the further they move along a youth justice pathway (Modernising Child, Youth and Family Expert Panel, 2016; see Figure 1).
This section of the report highlights the journey of rangatahi in the youth justice system: what the system is and what statistics say about the representation of rangatahi Māori.
Police Youth Court Supervision Population apprehensions appearances with Residence
25%
75%
40%
60%
39%
61%
28%
72%
◼ non-Māori ◼ Māori ◼ non-Māori ◼ Māori ◼ non-Māori ◼ Māori ◼ non-Māori ◼ Māori
Figure 1: Representation of rangatahi Māori (14–16 years)
The Youth Justice System
The formal structure of the youth justice system highlights the levels at which Iwi might have input into youth justice policy (see Figure 2, overleaf). “Genuine engagement and productive relationships” between the Crown and Māori is also a key responsibility of Te Puni Kōkiri (2017b).
Youth Justice Governance Group (YJGG)
Members:
– Chair; Ministry of Social Development, Ministry of Vulnerable Children – Oranga Tamariki; Te Puni Kōkiri; NZ Police; Department of Corrections; Ministry of Health; Ministry of Education.
Responsibility:
Meet weekly to consider social policy and social investment issues, including education, health, justice and law and order, welfare reform, child poverty and vulnerable children.
Unlike Cabinet, officials may be invited to attend the meeting to assist Ministers if the committee wishes. Cabinet also may establish from time to time ad hoc Cabinet committees to undertake particular tasks or to consider proposals on a specific issue.
The structure, terms of reference, chair and membership of each Cabinet committee are decided by the Prime Minister, in consultation with the leader of the coalition partner, if there is one.
Justice Sector Leadership Board Members
The Leadership Board is responsible for co-
ordinating major change programmes and overseeing planning to maintain and improve service delivery across the justice sector. The Board recommends Justice Sector Fund projects for Justice Sector Minister approval. statutorily mandated but an informal agreement between CEs.
Justice Sector Fund A funding pool administered by Ministry of Justice with key goal to allow new initiatives to be trialed. Those effective are able
to seek long-term funding through the annual budget process.
Justice/ Social Sector Ministers Justice, Social Development, Oranga Tamariki, Corrections, Police, Attorney-General, Māori Development, Education, Health, Youth Development
RESPONSIBLE MINISTER – MINISTER OF JUSTICE
Overall sector coordination is carried out by the Ministry of Justice Minister of Justice & Minister for Children, Oranga Tamariki now share joint responsibility for youth justice
Minister Responsible for Social Investment
Ministerial Oversight Group
Social Sector Forum Members
Business, Innovation and Employment; and Pacific Island Affairs; and Te Puni Kōkiri.
Vulnerable Children’s Board (VCB)
Vulnerable
Children
|
Social Investment Board
The SIB is a stand- alone departmental agency with its own chief executive,
hosted within the State Services Commission.
The SIB is made up of the CEs of the Ministries of Education, Health,
Justice and Social Development with an independent chair.
|
Advises the Ministerial Oversight Group (Finance, Social Housing, Health,
Justice, Education,
MSD, Corrections, Police, Whanau Ora, Māori Development) on
recommendations to the Cabinet Social Policy Committee re transformation
of the
vulnerable children’s
system. Priorities relevant to this research:
“new partnerships with Māori” and “changes to core
systems such as care support, youth justice and transition
support.”
|
It is responsible for providing investment advice
and implementation oversight, reporting through the Minister Responsible
for Social Investment to the Social Policy Cabinet committee.
The SIB has young people who offend as a “priority
population”
|
CEs of social and justice sector agencies
|
Youth Justice Steering Group (YJSG)
Members:
Responsibility:
Legislative Context for Youth Justice
Youth justice is currently governed by the Oranga Tamariki Act 1989, formerly the Children Young Persons and Their Families Act 1989.1 The overarching goal of the youth justice system is diversion: that is, attempting to reach resolution when young people offend so that they do not receive a criminal conviction (CYF, 2016). Actions taken by the police consider the seriousness of the offending, the young person’s history of offending, and public safety. The age range in the Act means that those 17 years and older are treated as adults within our justice system.2
The Youth Justice principles in the Oranga Tamariki Act 1989 (s208) state:
(c) the principle that any measures for dealing with offending by children or young persons should be designed—
- (i) to strengthen the family, whanau, hapu, iwi, and family group of the child or young person concerned; and
- (ii) to foster the ability of families, whanau, hapu, iwi, and family groups to develop their own means of dealing with offending by their children and young persons
As of 1 April 2017 the Ministry for Vulnerable Children, Oranga Tamarki is responsible for youth justice.3
The purpose of the youth justice system is to prevent children and young people from offending and reoffending and to hold young people to account for their offending behaviour. Breaking this cycle is about evidence-based interventions focusing on both the child and the environment (in which parents play the key role) (Ministry of Social Development, 2017).
The initial themes of the practice framework for the Ministry for Vulnerable Children include “the importance of enabling a Māori world view to be a lens through which practice is guided” (Ministry of Social Development, 2017).
The heads of the Ministries of Health, Education, Justice and Social Development, alongside the New Zealand Police and the Department of Corrections, are also accountable for protecting and improving the lives of vulnerable children (Ministry of Social Development, 2017). Te Puni Kōkiri has a statutory role in monitoring these agencies to ensure that they are held accountable, as “the Minister for Māori Affairs is seen to have particular responsibility for the impacts of government policy on Māori people” (Te Puni Kōkiri, 2017a).
An update on progress can be found in Appendix 3, “Progress in Implementing the New Vulnerable Children Operating Model”. This outlines the first three months of operation since 1 April 2017.
Youth Crime Action Plan 2013–2023
The Youth Crime Action Plan 2013–2023 (YCAP)4 was launched by the government in 2013 with the aim of reducing the number of young people moving into and through the youth justice system (Ministry of Justice, 2013). The three strategies in the plan are: partnering with
communities, reducing escalation (of young people through the youth justice system), and early and sustainable exits for those who offend. The first of these strategies is examined here in more detail.
Partnering with communities is about working together to prevent offending and re-offending
... it’s about building on what is already producing results and outcomes, and strengthening coordination at every level within the community (p.12).
The action statements for this strategy then describe “[g]overnment agencies will work with local communities to ... ensure coordinated responses to children and young people who come to notice”. While the Youth Crime Action Plan does not reference the Treaty of Waitangi, Iwi are mentioned in the differences the plan will make:
If the plan is working, the outcomes we might expect to see will include:
Iwi are also mentioned as important partners in the transition of rangatahi back into their community so that they are successfully reintegrated and do not reoffend:
Iwi and other community social services and networks are engaged in the process.
Underlying Causes of Youth Offending
One of the principles of the Youth Justice part of the Oranga Tamariki Act 1989 is:
the principle that any measures for dealing with offending by a child or young person should so far as it is practicable to do so address the causes underlying the child’s or young person’s offending.
The focus of the new Ministry for Vulnerable Children is the prevention of offending by ensuring “vulnerable children and their families receive the services those children require” (Ministry of Social Development, 2017). It is argued here that these services need to respond to the determinants of offending and reoffending.
This section identifies some of the underlying causes of youth offending. Professor Sir Mason Durie’s wellness model, Te Pae Mahutonga (1999), has been used to understand the challenges that whānau face in fulfilling their childrearing roles and responsibilities, and that rangatahi face in finding their place in this world.5
Mauri Ora – Cultural Identity
The right of Māori to be Māori is enshrined in the Treaty of Waitangi and, more recently, the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, as well as other UN conventions and declarations (United Nations, 2007). However, this citizenship and rangatiratanga right has never been fully realised under a colonial government. This is a root cause of current disparities (Public Health Commission, 1994).
Most research is clear that this disproportionality is the result of a combination of both long term social and economic disadvantage dating back to New Zealand’s colonisation and current systemic discrimination (Becroft, 2015, p.7).
Dissatisfaction from both Pākehā and Māori with the treatment of Māori whānau within the social welfare system led to a 1988 ministerial inquiry. The result was the report “Puao-te-Ata-tu” (Daybreak), with its conclusion:
At the heart of the issue is a profound misunderstanding or ignorance of the place of the child in Māori society and its relationship with whānau, hapū, iwi structures’ (Ministerial Advisory Committee on a Maori Perspective for the Department of Social Welfare, 1988, p.7).
The first two recommendations of “Puao-te-Ata-tu” were about tackling cultural racism and eliminating deprivation. The report also recognised the need for the social welfare system to be responsive to, and appropriate for, Māori through true partnership. Our social welfare system, however, remains a key feeder of rangatahi into the youth justice system (Modernising Child, Youth and Family Expert Panel, 2016).
Te Ōranga – Participation in Society
Whānau vulnerability and marginalisation are being sustained by these families’ socio-economic circumstances (Cram, 2011; Expert Advisory Group on Solutions to Child Poverty, 2012d).
Economic exclusion
The Expert Advisory Group on Solutions to Child Poverty, established by the Commissioner for Children in 2012, recommended that child poverty be defined as:
Children living in poverty are those who experience deprivation of the material resources and income that is required for them to develop and thrive, leaving such children unable to enjoy their rights, achieve their full potential and participate as full and equal members of New Zealand society (2012b, p.11).
Findings from the Dunedin and Christchurch longitudinal studies, along with national and international research, point to the negative impacts that child poverty has in later life, including poorer health and criminal activity. “Incontrovertible evidence now exists showing that child poverty has long-lasting negative effects across multiple life domains” (Expert Advisory Group on Solutions to Child Poverty, 2012a, p.8). Māori children are more at risk of this than Pākehā children, as they are more likely to grow up in severe poverty and to live in households receiving benefits or low incomes (Expert Advisory Group on Solutions to Child Poverty, 2012c). Poverty prevents whānau from participating fully in society, including the Māori world (Hohepa, 1998; Reedy, 1979). Children’s social exclusion, in particular, has “deep emotional costs” (Egan-Bitran, 2010, p.28). Childhood poverty is a breach of this country’s obligations under the UN Convention on the Rights of the Child (UNICEF, 2008).
Segregation
Māori whānau are less likely to live in areas that are described as least deprived in NZDep13 – a small-area deprivation index based on nine socio-economic variables for the Census. Figure 3 shows that the majority of whānau live in Deciles 7–10: that is, the most deprived areas (deprivation increases from 1, least deprived, through to 10, most deprived).
This segregation impacts on transport, employment opportunities, education, and access to other goods (e.g. quality of groceries) and services (Pearce, Hiscock, Blakely and Witten, 2009; Scott, Laing and Park, 2016). The Ministry of Health (2015) reports that non-Māori are more advantaged than Māori across several socio-economic indicators, including school completion, employment, personal income, telecommunications and accommodation (see Appendix 4).
Mǎori Non-Mǎori
25
20
Percent
15
10
5
0
1 2 3 4
5 6 7
8 9 10
Least deprived
NZDep 2013 decile
Most deprived
Figure 3. Neighbourhood deprivation distribution (NZDep13), Māori and non-Māori, 2013
Results from the 2002/03 and 2006/07 New Zealand Health Survey speak to segregation in the form of racism (Harris et al., 2012). Māori are almost twice as likely as non-Māori to
experience racial discrimination. These experiences are linked to poor health outcomes. Harris and colleagues found “significant associations between experience of racial discrimination and physical health measures, self-rated health and lower physical functioning” (2012, p.413).
Toiora – Healthy Lifestyles
This section looks at some of the challenging lifestyle circumstances of whānau and rangatahi.
Care and protection
The phrase “crossover” youth describes young people who move between the child welfare and youth justice systems (Lambie, 2016, p. 28). This movement is more likely when the young
person has experienced childhood abuse and/or neglect, and when they have not had supportive relationships, a stable home or school environment, and have not received adequate healthcare while in the child welfare system.
Nearly three out of every four young people in the youth justice system have had concerns raised about abuse or neglect during their childhood (Becroft, 2015). Compared with those young people who have no record with child welfare services, young people who have been in care are 15 times more likely to have a Corrections record by the time they are 19–20 years old (Lambie, 2016). Even so, the majority of children in care and protection do not go on to become involved in the youth justice system (Centre for Social Research and Evaluation, 2010). The development of a “crossover” list enables judges in the Youth Court to address care and protection and youth justice issues for these young people and their families (Becroft, 2015).
Family violence harm
An internal police analysis reported by O’Reilly (2014, p.4) found that family violence contributes in particular to repeat youth offending (as well as to the victimisation of Māori women).
Drugs and alcohol
Judge Becroft has written, “The connection between youth offending and drug and alcohol use cannot be denied. Drugs and alcohol are part of the personal stories of most young offenders in New Zealand” (2009, p. 2). Of the young people who come before the Youth Court, only around 4 percent are there for drug offences. However, most misuse drugs and/or alcohol, with around one in five having chronic dependency on drugs and/or alcohol (Becroft, 2009). In Auckland, young people who have care and protection issues and who are at high risk from addiction or mental health concerns appear before the Intensive Monitoring Group (IMG) Court, established by Judge Fitzgerald in 2007. These young people must also be suitable for a therapeutic, solutions- focused youth justice approach.
Neuro-developmental disorders
Becroft calls for “greater understanding, diagnosis and response to neuro-developmental disorders” (2015, p.3). Likewise, Johnson (2015) names neurological disorders alongside addiction, family upbringing and disengagement from education as one of the most common drivers of youth offending. A study in England found a high prevalence of neurodisability among young offenders (Hughes, Williams, Chitsabesan, Davies and Mounce, 2012), and commonsense dictates that the same link would be found here (Becroft, 2015). Appendix 5 shows the reported prevalence of neuro-developmental disorders in this study.
Childhood neurodisability occurs when there is a compromise of the central or peripheral nervous system due to genetic, pre-birth or birth trauma, and/or injury or illness in childhood. This incorporates a wide range of specific neurodevelopmental disorders or conditions, with common symptoms including: muscle weakness; communication difficulties; cognitive delays; specific learning difficulties; emotional and behavioural problems; and a lack of inhibition regarding inappropriate behaviour (Hughes et al., 2012, p.8).
This section offers by no means a full account of the complex issues facing whānau and rangatahi that may make rangatahi more at risk of offending. It is important to look for the causes of offending. If disengagement in education is a driver of rangatahi Māori offending, then we need to ask why rangatahi are not engaged in education. We need to ask after, understand and respond to the “trapped lifestyles” that challenge the health and wellbeing of whānau and leave young people vulnerable to offending (Durie, 2003).
The Youth Justice Pathway6
When a young person is apprehended, they may be referred to Police Youth Aid or be arrested and enter a court process. Police Youth Aid may take alternative actions or refer the young person to an “intention to charge Family Group Conference” (FGC). If a young person appears in a Youth Court, they will also attend an FGC. They may also be held at an Oranga Tamariki youth justice residence in the period between being arrested and discharged. More detail about these steps in the youth justice system is provided in this report.
Rangatahi Mǎori
Apprehension by a police ouicer
What happens next?
Youth Justice Family Group Conference
Completion of FGC plan
Youth Court – Ngǎ Kōti Rangatahi. Admit charge
Youth Court – Denial of charge. Defended hearing arranged
Exit from CYF Youth Justice Residence
Discharge by Police
Youth Court referral of serious cases to District or High Court
Arrest & Court processes
May be subject to Supervision with Residence order
14–16 years old
Discharge by the Youth Court
Development of agreed-upon FGC plan / Court orders
Referral to Intention to Charge Family Group Conference
Development of agreed-upon FGC plan
Police Youth Aid
Police Alternative Actions
Figure 4: Youth Justice pathway
Apprehensions of both Māori and non-Māori young offenders are decreasing. The reason for the increasing over-representation of rangatahi Māori in the system is because their rate of offending is not decreasing as fast as the non-Māori rate. As Judge Andrew Becroft says, “This disproportionality is unacceptable” (Becroft, 2015, p.8).
Police Responses Without Charges or Prior to Charges
When a young person aged 14–16 years is detected in alleged offending, there are three high-level responses available to the police: “no action” (with this possibly including an informal warning); Police Youth Aid actions without or prior to the laying of charges; or the laying of charges in the Youth Court (or District Court or High Court for serious offences).
Most youth offences (83%) are dealt with by Police Youth Aid in ways that do not involve court (Youth Court of New Zealand, 2016). New Zealand is the only country to have a dedicated specialist task force, Youth Aid, to respond when young people are apprehended for suspected offending (Becroft, 2004).
There are about 240 Youth Aid officers throughout the country and about 55 police Youth Development staff. A map of police districts in which these services operate is found at Appendix 7.
One in three young people will experience alternative actions
One in five ouences results in a police warning
Around 8% will be referred to a Family Group Conference
Figure 5: Police responses when 14–16-year-olds are apprehended
Police Warning
A police warning not to reoffend is an alternative to criminal prosecution. A warning given to a young person is accompanied by a letter from Police Youth Aid to the young person’s parents/ caregivers, advising of the matter. One in five offences (22%) result in a police warning, with no further action taken. Māori make up around half of the young people (49%) cautioned by police.
Police Alternative Actions
The police can take alternative actions, in consultation with victims, whānau and young people (Youth Court of New Zealand, 2016). Around a third (32%) of the young people who are detected in alleged offending experience alternative actions, also referred to as diversion (Youth Court of New Zealand, 2016). These actions may involve a young person becoming involved in pro-social activities or education, or abiding by a curfew (CYF, 2016).
Police Referral for a Youth Justice Family Group Conference
A referral to a Youth Justice FGC occurs when the police intend to charge a young person (Youth Court of New Zealand, 2016). This is known as an “intention to charge FGC” (CYF, 2016). Around 8 percent of young people who are detected in alleged offending receive a direct referral to an FGC (Youth Court of New Zealand, 2016).
Police Caution as a Recommendation from a Youth Justice FGC
One of the actions that an FGC can recommend is a formal police caution, which will be given by a senior police officer at a police station and in the presence of the young person’s whānau (Community Law, 2016).
Tūwharetoa – Oranga Tamariki – Police
Site Manager: Oranga Tamariki Taupō/Tokoroa Ariki Adviser: Danny Morehu
Taupō District Area Commander: Warwick Morehu Target: Tamariki, whānau.
Background: Oranga Tamariki in Taupō/Tokoroa has a new site manager who has been in her position for the last two years. The revamp of Oranga Tamariki has presented opportunities to refocus the way they do things.
Key change elements:
this collaboration is the relationship the site manager has with the iwi. Tūwharetoa are also one of the few iwi to maintain and recognise
Arikitanga. Tumu Te Heuheu, the Ariki in Tūwharetoa, has one of his advisers working closely with this site manager. This has resulted in a big shift in culture for Oranga Tamariki. They have identified an alignment of values between the iwi aspirations and Oranga Tamariki, and have gone about embodying these in such actions as:
relationship between all three entities seems to be key. The commander has been building understanding and relationships between his staff and iwi so that it starts to become normal for staff to consider iwi in their day-to-day mahi (work). As with Oranga Tamariki, the Ariki adviser supports the police
in any major incidents. The commander says this has been vital in defusing situations which could have easily escalated.
The collaboration between these organisations and iwi is making them better at their jobs, is opening new avenues that were once closed, and is starting to build innovation in the ways they are working with whānau.
Arikitanga: Unlike most iwi who have only a tribal organisational structure such as Rūnanga, Tūwharetoa also have a recognised Ariki. This has great benefits. Having the support of the Ariki has opened doors for both the police and Oranga Tamariki, and made staff more considerate as well as more effective. This needs to be explored further.
Relationship: The relationships among these three people (the recognised Ariki, the police district commander and the Oranga Tamariki site manager) goes beyond their capacity as leaders in their respective organisations.
There is a high level of trust between them and they care for one another. This has also played a vital part in their ability to change the culture of their organisations and become more effective.
Leadership: These three people seem to be effective leaders who grow and adapt to the environment they are seeing in their area. They understand the power of collaboration. The elements of their leadership would need to be looked at further to pinpoint what characteristics are most effective in this situation.
See Appendix 8, “Scoping Iwi Relationship with the Youth Justice System”, for an overview of the rationale and methodology for developing this case example.
Youth Justice Family Group Conferences
There are two referral pathways for a young person to a Youth Justice Family Group Conference (FGC):
If the young person admits the police charge, the FGC should give them an opportunity to develop a plan for restitution and personal development. If the FGC cannot come to agreement on this plan, or if a young person does not complete the plan the FGC has agreed on, then their case may be referred to the Youth Court. Completion of an agreed-upon plan can result in the young person’s case being closed without a conviction recorded (YouthLaw Aotearoa, 2017).
The purpose of the FGC is to not to shame the young person, but rather to:
The young person is also to be given:
In 2013, CYF became involved in the lives of over 3,000 young people because they were referred to a Youth Justice FGC. In 2016, just under 2,500 young people were involved in FGCs throughout the country. Some young people may be involved in more than one FGC during a year, and more than one young person could attend a single FGC (see Table 1).
Table 1. Total and distinct young people involved in Youth Justice Family Group Conferences
Type of Family Group Conference
|
F2013
|
F2014
|
F2015
|
F2016
|
F2017
|
New
|
5,353
|
4,744
|
4,535
|
4,530
|
4,403
|
Reviewed
|
115
|
86
|
123
|
108
|
111
|
Reconvened
|
791
|
803
|
660
|
648
|
710
|
Total young people involved in Youth Justice FGCs
|
6,259
|
5,633
|
5,318
|
5,286
|
5,224
|
Distinct young people involved in Youth Justice FGCs (counted once in the
period)
|
3,335
|
2,798
|
2,594
|
2,463
|
2,424
|
Note: Figures in the above table include a small number of child offenders.
Table 2. Regional and distinct young people involved in Youth Justice Family Group Conferences – operational area7
Region
|
Operational Area
|
F2012
|
F2013
|
F2014
|
F2015
|
F2016
|
F2017
|
Te Tai Tokerau Region
|
Te Tai Tokerau
|
257
|
236
|
208
|
189
|
176
|
187
|
Auckland Region
|
Waitematā
|
543
|
393
|
328
|
348
|
326
|
303
|
Auckland Region
|
Counties Manukau
|
600
|
495
|
436
|
454
|
451
|
426
|
Midlands Region
|
Waikato
|
323
|
269
|
232
|
214
|
196
|
196
|
Midlands Region
|
Bay of Plenty
|
571
|
453
|
371
|
348
|
320
|
275
|
Central Region
|
Western
|
251
|
215
|
179
|
138
|
141
|
142
|
Central Region
|
Eastern
|
282
|
240
|
207
|
177
|
150
|
173
|
Central Region
|
Lower North Island
|
158
|
177
|
152
|
120
|
133
|
113
|
Central Region
|
Greater Wellington
|
215
|
164
|
145
|
130
|
97
|
108
|
Southern Region
|
Upper South
|
181
|
129
|
117
|
96
|
86
|
94
|
Southern Region
|
Canterbury
|
361
|
330
|
248
|
188
|
200
|
214
|
Southern Region
|
Otago / Southland
|
284
|
234
|
175
|
192
|
187
|
193
|
Distinct young people (counted once in the period)
|
4,026
|
3,335
|
2,798
|
2,594
|
2,463
|
2,424
|
Youth Justice Co-ordinators
Youth Justice Co-ordinators consult with the young person, their whānau and any victim to inform them about the FGC. A social worker and a member of the police may also be invited to attend, along with others who are concerned about or involved with the young person’s welfare (Modernising Child, Youth and Family Expert Panel, 2015).
The Co-ordinator convenes and facilitates the FGC, and records and communicates the outcomes with all involved. They may also negotiate with the police for diversion rather than a FGC (Youth Court of New Zealand, 2016).
Family Group Conference Format
The format of the FGC is flexible, with the usual stages including: information and advice giving, discussion, and decisions, recommendations and plans (Community Law, 2016). The role of whānau is crucial; they will be with the young person after the conference and may need support themselves. The FGC is confidential, apart from the Co-ordinator’s record of decisions, recommendations and plans. Following the FGC, the young person and their whānau receive support from Oranga Tamariki (e.g., youth justice social worker) to implement the plan (CYF, 2016). Having the victim present makes a significant impact, but if a victim does not want to
attend the FGC then the Youth Justice Co-ordinator will speak for them (Henwood and Stratford, 2014).
Hui-A-Whānau
As part of the third strategy of the Youth Crime Action Plan 2013–2023, Early and Sustainable Exits, the Ministry of Justice has been piloting iwi-led FGCs (Ministry of Justice, 2013, p.40).
Police Laying Charges
The arrest of a young person is considered necessary to:
Homicide And Related Offences
Illicit Drug Offences Fraud, Deception And Related Offences Sexual Assault And Related Offences
Dangerous Or Negligent Acts Endangering Persons Prohibited And
Regulated Weapons...
Abduction, Harassment And Other Offences Against
The...
Offences Against Justice Procedures...
Public Order Offences Traffic And Vehicle Regulatory Offences Property Damage And Environmental Pollution Robbery, Extortion And Related Offences
Acts Intended To Cause Injury Theft And Related
Offences
Unlawful Entry With Intent/Burglary, Break And Enter
0
3 / 3
9 / 12
12 / 12
Māori
Non-Māori
21 / 33
21 / 39
24 / 12
24 / 21
24 / 24
27 / 12
51 / 66
75 / 60
108 / 51
150 / 105
264 / 132
372 / 174
100
200
300
400
500
600
Number of young
people
The most common of the most serious offences young people (14–16 years) were charged with in the 2015/16 fiscal year was “Unlawful entry with intent/burglary, break and enter”, followed by “Theft and related offences” (see Figure 6, below). Around two-thirds of the young people charged with these as their most serious offence were Māori. Rangatahi Māori also made up around two-thirds of the young people charged with “Robbery, extortion and other related offences”, “Public order offences” and “Prohibited and regulated weapons ...” offences as their most serious offence.8
Figure 6. Types of offences, 14–16-year-olds, 2015
Table 3. Number of proceedings against offenders aged 10 to 16 years for the years ending 30 June 2016 and 2017 broken down by ethnicity9
|
Year ending 30 June 2016
|
Year ending 30 June 2017
|
African
|
41
|
33
|
Asian
|
59
|
68
|
European
|
4,341
|
3,275
|
Indian
|
76
|
92
|
Latin/Hispanic
|
14
|
6
|
Māori
|
9,210
|
7,711
|
Middle Eastern
|
30
|
13
|
Pacific Island
|
1,598
|
1,253
|
Not elsewhere classified
|
95
|
91
|
Unknown
|
601
|
703
|
Total
|
16,065
|
13,245
|
Description of the Youth Court
Young people who go to the Youth Court have what is called a hearing. This is where the young person goes into the court and the Judge hears their case. The young person must have a lawyer with them at their hearing. The court will appoint a specialist youth lawyer called a Youth Advocate for free.
However, the young person can also choose to pay for their own lawyer if they want to.
The Youth Advocate will contact the young person and their family/whānau before the hearing to talk about what to expect.
The court may appoint a Lay Advocate to support the young person and their whānau/family in court. Lay advocates are people with mana or standing in the young person’s community. They make sure the court understands any cultural matters to do with the case, as well as representing the family’s views.
Source: Youth Court of New Zealand, 2017
Youth Court
When a young person is charged with an offence that is too serious to be dealt with by the police in the community, they will usually be referred to Youth Court. The Youth Court is part of the District Court, and the structure and locations are at Appendices 6 and 9. The exceptions are for non-imprisonable traffic offences, jury trials, manslaughter and murder. These are dealt with in the District and High Courts (Ministry of Justice, 2017).
Seventeen percent of young people detected by police in alleged offending have charges laid in the Youth Court. In 2015, 1,801 young people (including 1,161 rangatahi Māori) appeared
before a Youth Court. Nearly all (98%) of these young people were 14–16 years old, with three out of every four aged 15 (31%) or 16 (43%) (Ministry of Justice, 2017). Eight out of every ten young people appearing in the Youth Court are male. Six out of every ten young people appearing in the Youth Court are Māori.
All (100%) of the young people aged 14–16 years who appeared in five of the Youth Courts in 2015 were Māori. Table 4 also shows that rangatahi Māori made up 70–96 percent of appearances in 18 other Youth Courts. Overall, the representation of Māori in Youth Court has increased from four in ten young people (44%) in 2005, to six in ten young people (63%) in 2015 (Rangatahi Courts Newsletter, 2016).10
Young people are not asked to plead guilty or not guilty in the Youth Court. Rather, they are asked whether they deny the charge. Almost all of the charges laid in the Youth Court are not denied (98%) (Henwood and Stratford, 2014). If a young person denies the charge, the Judge will arrange for a Youth Court defended hearing. If a young person does not have a lawyer, the Youth Court will appoint a Youth Advocate to support them (YouthLaw Aotearoa, 2017).
40%
60%
Other Actions
Youth Court
Mǎori
Non-Mǎori
Figure 7. Proportion of Youth Court: young Māori offender vs. young non-Māori offender (14–16 years)
One of the first tasks of the Youth Court is to refer the young person to a Youth Justice FGC. For the FGC to proceed, a young person must admit they committed the crime(s) they are charged with. Unless the young person has committed a serious offence, they will usually make up for their offending through diversion (e.g. a fine, restitution to a victim, supervision,
driving disqualification) (Citizens Advice Bureau, 2016). The FGC may decide that Youth Court proceedings should end (YouthLaw Aotearoa, 2017).
The number of 14–16-year-old males charged in court peaked in 2007 (for European) and 2009 (for Māori) (Figure 8). Since then there has been a drop-off in the number charged each year, with a steeper decline for European young people. In 2016, the number of Māori appearing in Youth Court increased by 9 percent from 2015 (from 1,164 to 1,272).
The number of female 14–16-year-olds charged in court has consistently been lower than the number of males, but also peaked in 2007 (Figure 9). The decline in numbers for both Māori and European females in this age group dropped to a low in 2014, with a slight increase in 2015 for Māori females.
Figure 8. 14-, 15- and 16-year-old Māori and European males charged in court – most serious offence, 1992–2015
European Mǎori
2000
1800
1600
1400
Number
1200
1000
800
600
400
200
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
0
Year
European Mǎori
Figure 9. 14-, 15- and 16-year-old Māori and European females charged in court – most serious offence, 1992–2015
600
500
Number
400
300
200
100
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
0
Year
Table 4. Youth Courts where young Māori offenders (14–16 years) represent more than 70% of those appearing in the court, 2015
Location
|
% Māori
|
Total young people
|
Total Māori
|
National
|
63%
|
1801
|
1,135
|
Hamilton
|
76%
|
127
|
97
|
Tauranga
|
76%
|
70
|
53
|
Papakura
|
80%
|
55
|
44
|
Te Awamutu
|
80%
|
5
|
4
|
Whanganui
|
78%
|
41
|
32
|
Taupō
|
78%
|
23
|
18
|
Hāwera
|
< 70%
|
|
|
Masterton
|
< 70%
|
|
|
Hastings
|
79%
|
57
|
45
|
Napier
|
76%
|
37
|
28
|
Dargaville
|
75%
|
4
|
3
|
Kaikohe
|
<70%
|
|
|
Rotorua
|
85%
|
95
|
81
|
Whakatāne
|
92%
|
38
|
35
|
Whangarei
|
88%
|
84
|
74
|
Thames
|
100%
|
1
|
1
|
Waihi
|
<70%
|
|
|
Kaitāia
|
89%
|
36
|
32
|
Huntly
|
94%
|
16
|
15
|
Opōtiki
|
<70%
|
|
|
Wairoa
|
88%
|
8
|
7
|
Gisborne
|
96%
|
53
|
51
|
Kaikohe
|
90%
|
40
|
36
|
Taumarunui
|
90%
|
10
|
9
|
Taihape
|
<70%
|
|
|
Te Kuiti
|
100%
|
5
|
5
|
Dannevirke
|
100%
|
2
|
2
|
Queenstown
|
100%
|
1
|
1
|
Youth Court Outcomes
Most of the charges against young people are proved in the Youth Court, and the plans agreed to at the young person’s FGC are followed (Ministry of Justice, 2017). A small number of young people do not undertake an FGC plan. Instead, with proved charges, they receive one of the following as their most serious order (from Ministry of Justice, 2017):
In 2016, 33 young people received an adult sentence (compared with 162 young people in 2006). See Table 7.
Table 5. Outcomes for young males 14–16 years charged in Youth Court 2016
Table 6. Outcomes for young females 14–16 years charged in Youth Court 2016
Table 7. Orders given for 14–16-year-old young offenders: Youth Court proved and convicted and sentenced in the adult court 2016
40
534
|
Total Sentences
|
Total Ethnicity
|
33
|
Adult sentences
|
|
90
|
Supervision with residence
|
|
54
|
Supervision with activity, intensive supervision
|
|
99
|
Supervision, community work
|
|
6
|
Education, rehab programmes
|
|
126
|
Monetary, confiscation, disqualification
|
|
129
|
Discharge, admonish
|
|
348
|
Total Sentences
|
Māori
|
18
|
Adult sentences
|
|
51
|
Supervision with residence
|
|
39
|
Supervision with activity, intensive supervision
|
|
63
|
Supervision, community work
|
|
6
|
Education, rehab programmes
|
|
81
|
Monetary, confiscation, disqualification
|
|
93
|
Discharge, admonish
|
399
|
Total Outcomes
|
Total Ethnicity
|
213
|
Youth Court proved (absolute discharge under s282)
|
|
75
|
Youth Court proved (order under s283(a)-(o))
|
|
6
|
Dismissed
|
|
84
|
Withdrawn
|
|
15
|
Convicted and sentenced in adult court
|
|
12
|
Other outcome
|
|
264
|
Total Outcomes
|
Māori
|
150
|
Youth Court proved (absolute discharge under s282)
|
|
48
|
Youth Court proved (order under s283(a)-(o))
|
|
3
|
Dismissed
|
|
51
|
Withdrawn
|
|
9
|
Convicted and sentenced in adult court
|
|
3
|
Other outcome
|
1527
|
Total Outcomes
|
Total Ethnicity
|
732
|
Youth Court proved (absolute discharge under s282)
|
|
387
|
Youth Court proved (order under s283(a)-(o))
|
|
27
|
Dismissed
|
|
264
|
Withdrawn
|
|
75
|
Convicted and sentenced in adult court
|
|
45
|
Other outcome
|
|
936
|
Total Outcomes
|
Māori
|
447
|
Youth Court proved (absolute discharge under s282)
|
|
258
|
Youth Court proved (order under s283(a)-(o))
|
|
21
|
Dismissed
|
|
147
|
Withdrawn
|
|
36
|
Convicted and sentenced in adult court
|
|
27
|
Other outcome
|
Ngā Kōti Rangatahi – Rangatahi Courts
Marae-based Youth Courts (Rangatahi Courts, or Te Kōti Rangatahi) were initiated by Judge Heemi Taumaunu, with the first court held at Te Poho-o-Rāwiri marae in Gisborne. Judge Taumaunu is now the National Rangatahi Courts Liaison Judge. The New Zealand Law Society (2010) describes these courts as “an attempt to use the traditional values of tikanga Māori to turn around the lives of young Māori offenders”. There are 14 Rangatahi Courts operating around the country, and they have the same powers and responsibilities as any Youth Court (see Table 8). In 2016, 389 young people appeared in the Rangatahi Courts: that is, 41 percent of the young people who appeared in the Youth Court.
They have a pōwhiri and speeches and then kai, so the atmosphere is totally different and much more relaxed than a normal court. For many of them, the marae is a completely new experience and they are a bit overwhelmed by it. But they are respectful of the marae and elders and, in my experience, they think it’s awesome (Waapu, quoted in New Zealand Law Society, 2010).
A Rangatahi Court is a Youth Court that is held on a marae, and the Māori language and Māori protocols are incorporated as part of the court process. The young person first appears in
Picture 1. Te Kooti Rangatahi ki Tūwharetoa launch, December 2015. SOURCE: RNZ
Figure 10. What young people say about the Rangatahi Court
the Youth Court, and attends his or her Family Group Conference (FGC); this may then include referral to the Rangatahi Court to monitor the plan. Referral of a young person to a Rangatahi Court by the Youth Court is incorporated into their FGC plan if the young person and the whānau wish this to happen and the FGC agrees to it (Taumaunu, 2014). Their FGC plan is also likely to include the young person learning about themselves as Māori. In addition, the plan may include community work at the marae, supervised by the marae. A Lay Advocate appointed for each young person as a standard practice in Te Kōti Rangatahi helps them research their background and learn their mihi, or speech of greeting (Taumaunu, 2014).
In summary, Rangatahi Courts allow Māori youth who appear before them an opportunity to learn about who they are and where they are from; an opportunity to participate in Māori
protocols and customs; an opportunity to understand where they fit in as young Māori people in New Zealand. Rangatahi Courts also provide greater opportunity for kuia, kaumatua, and local marae communities to contribute to, and participate in, the operation of the Rangatahi Court (Taumaunu, 2014).
A 2012 initial evaluation of Ngā Kōti Rangatahi concluded that “the cultural relevance of the marae venue and the inherent cultural processes were critical success factors that increased the likelihood of positive engagement by rangatahi and whānau” (Kaipuke Consultants, 2012, p.11).
A kuia offers her insights into the Rangatahi Court
A kuia who attended the Rangatahi Court at her marae described how she would dress up in good clothes each time and then address the young person who was before her. She would say to them that she had got up that morning and put on her good clothes, and then she would ask them if they knew why she had done that. When they shrugged that they didn’t know, she told them that she had dressed up for them, because she knew they were coming and she knew that they were a special visitor. She then went on to tell them how she knew they were special by connecting them to the marae and to their wider whānau. She ended her story (which was
much better than my retelling) by saying that when she finished addressing a rangatahi, they and their whānau were often in tears. It was with this sign that she knew they would be okay in the Rangatahi Court.
– Story told to F. Cram, May 2016
Table 8. Rangatahi Court and associated marae
Ngā Kōti Rangatahi
|
Marae
|
Te Kōti Rangatahi ki Ōrākei
|
Ōrākei or Ruapotaka in the alternate
|
Te Kōti Rangatahi ki Hoani Waititi
|
Hoani Waititi
|
Te Kōti Rangatahi ki Manurewa
|
Manurewa
|
Te Kōti Rangatahi ki Papakura
|
Ngā Hou e Whā, Pukekohe
|
Te Kōti Rangatahi ki Pukekohe
|
Papakura
|
Te Kōti Rangatahi ki o Kirikiriroa
|
Kirikiriroa
|
Te Kōti Rangatahi ki Rāhui Pōkeka
|
Waahi Pā
|
Te Kōti Rangatahi ki Tauranga Moana
|
Maungatapu and Huria
|
Te Kōti Rangatahi ki Mātaatua
|
Wairaka
|
Te Kōti Rangatahi ki Te Arawa
|
Taharangi
|
Te Kōti Rangatahi ki Tūwharetoa
|
Waipahihi
|
Te Kōti Rangatahi ki Te Poho-o-Rāwiri
|
Te Poho-o-Rāwiri or Turanga Ararau in the alternate
|
Te Kōti Rangatahi ki Waitara
|
Ōwae
|
Te Kōti Rangatahi ki Ōtautahi
|
Ngā Hau e Whā, Christchurch
|
Remand
When a young person is on remand they are waiting for their next Youth Court appearance, for a placement or for a resolution. They may be remanded at large or on bail in the community, or they may be detained in the custody of the Chief Executive of Oranga Tamariki. The Chief Executive has discretion about where to detain young people, but the majorityare placed in a youth justice residence. Other remand options include placement in the custody of a person approved by a social worker or remand into a police cell. This most often occurs when it is deemed that it is not suitable for an offender to stay in the community.
Different types of remand are used in the New Zealand judicial system, depending on the age of the individual and the severity of the case. Non-custodial remand is considered to be the first choice for those in the youth justice system.11 But if a suitable location cannot be found young people may instead be remanded to an Oranga Tamariki youth justice residence, where they are mixed with young people who have been sentenced to Supervision with Residence.12 Most of those held at these residences have been remanded in custody by court order (Morris, 2004).
The number of young people on remand in youth justice residences has risen over the past five years. This increase is largely due to a growing number of Māori youth on remand: from 387 in 2011/12 to 531 in 2015/16 – an increase of 37 percent. There was a 74 percent growth in the number of young Māori women on remand in this same time period – from 89 in 2011/12 to 155 in 2015/16 (see Table 9).
The average duration of young people’s stay in a youth justice residence was 39.6 days in 2015/16. In that time period nearly two-thirds of young people (63.0%) stayed less than 42 days, while just over one-third (37.0%) stayed 42 days or longer.
The Oranga Tamariki Act (s238(1)(d)) has provision for a young person to be held in the custody of an iwi social service or cultural social service. However, according to Henwood and Stratford (2014, p.123) “it would appear that no iwi or cultural social service has been authorised to do this work”.
Table 9. Number (%) of admissions on remand to youth justice residences, by fiscal year, gender and ethnicity
|
2011/12
|
2012/13
|
2013/14
|
2014/15
|
2015/16
|
|||||
Gender
|
n (595)
|
%
|
n (653)
|
%
|
n (745)
|
%
|
n (775)
|
%
|
n (737)
|
%
|
Male
|
506
|
85
|
562
|
86
|
626
|
84
|
612
|
79
|
582
|
79
|
Female
|
89
|
15
|
91
|
14
|
119
|
16
|
163
|
21
|
155
|
21
|
Ethnicity
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
European/Other
|
149
|
25
|
150
|
23
|
156
|
21
|
163
|
21
|
133
|
18
|
Māori
|
387
|
65
|
418
|
64
|
484
|
65
|
535
|
69
|
531
|
72
|
Pacific peoples
|
65
|
11
|
85
|
13
|
104
|
14
|
78
|
10
|
81
|
11
|
Notes.
Table 10. Remand numbers for young offenders 14–16 years, 1 July 2015–30 June 2016 and
YTD to 28 February 2017
Year
|
Number of young people
|
Male Māori
|
Female Māori
|
Total Māori
|
YTD: at February 2017
|
378
|
216
|
49
|
265
|
2017%
|
|
57%
|
13%
|
70%
|
2016
|
521
|
293
|
78
|
371
|
2016%
|
|
56%
|
15%
|
71%
|
The Office of the Children’s Commissioner is calling for improved youth justice facilities:
Young people on remand must no longer be mixed with those who have received a sentence from the Youth Court. Sentenced young people must experience a safe, secure, therapeutic environment.
Care and protection residences must be much smaller and more family-like. All residential settings must be designed to support young people to heal, learn new skills and develop their identity as confident young people, proud of their identity and heritage (Office of the Children’s Commissioner, 2017, p.6).
Of the young people on remand in 2016, 72% were sent to one of the four secure youth justice residences (see Table 11).
Table 11. Remand numbers for young offenders 14–16 years, 1 July 2015–30 June 2016 and YTD to 28 February 2017, showing where they were placed
|
|
Residence
|
Community
|
||||
Year
|
Number of young people
|
C&P
|
YJ
residence
|
C&P residence
|
Youth Horizons
|
Youthlink Family Trust
|
Other
|
YTD: at February 2017
|
378
|
96
|
212
|
1
|
31
|
35
|
31
|
2017 %
|
|
25%
|
56%
|
0.3%
|
8%
|
9%
|
8%
|
2016
|
521
|
118
|
377
|
3
|
57
|
63
|
21
|
2016 %
|
|
23%
|
72%
|
0.6%
|
11%
|
12%
|
4%
|
Police Custody
The Youth Court can make an order for the detention of a young person in police custody only if it appears to the court that, before the charge is determined, the young person is likely to abscond or be violent, and suitable facilities for the detention in safe custody of that child or young person are not available to the Chief Executive.
Table 12. Number of children and young people detained in police cells for more than 24 hours,
by average duration in police custody, for the 2012 to 2016 financial years, broken down by region
Region
|
Financial Year Ending 30 June
|
|||||||||
2012
|
2013
|
2014
|
2015
|
2016
|
||||||
Number
|
Average duration (days)
|
Number
|
Average duration (days)
|
Number
|
Average duration (days)
|
Number
|
Average duration (days)
|
Number
|
Average duration (days)
|
|
Auckland
|
73
|
1.7
|
48
|
1.9
|
27
|
1.8
|
16
|
1.8
|
42
|
1.7
|
Central
|
32
|
1.8
|
41
|
2.1
|
5
|
1.8
|
8
|
1.4
|
27
|
2.2
|
Midlands
|
53
|
1.8
|
30
|
1.9
|
12
|
2.1
|
5
|
1.4
|
9
|
1.9
|
Southern
|
27
|
1.8
|
35
|
2.0
|
5
|
1.9
|
18
|
2.1
|
62
|
2.0
|
Te Tai Tokerau
|
25
|
1.9
|
19
|
2.4
|
13
|
1.6
|
5
|
2.2
|
12
|
2.0
|
Total
|
210
|
1.8
|
173
|
2.0
|
62
|
1.8
|
51
|
1.9
|
152
|
2.0
|
Media reports indicate that young offenders spent at least 24 hours in police cells on 151 occasions from June 2015 to 2016 – an increase of nearly 200 percent on the previous year (Youth Custody Index, 2017).
Christchurch judge accuses Government of breaching child’s rights November 28 2016
A 15-year-old boy has spent a sixth day in solitary confinement in Christchurch’s police cells because there is nowhere else to put him.
A judge has lashed out at the Government for its handling of the teen’s situation, accusing it of breaching the United Nations Convention on the Rights of the Child.
The accusation came after a Youth Court sitting in Christchurch on Monday, where the 15-year-old was remanded in custody in police cells for a sixth day.
Judge Robert Murfitt said the boy was being held in solitary confinement because there was nowhere else to put him following the mothballing of a wing at Christchurch’s youth justice facility, Te Puna Wai.
“He has no books. He has no paper. Apart from exercises he might do in the confined space of his cell he has no exercise activities. In my view, this situation is in breach of the United Nations Convention.”
The judge said the boy was before the Youth Court for committing several offences including offending on bail.
His age, personality, and background meant he did not have the self-discipline to comply with his bail conditions, and it was necessary to remand him in custody.
“The situation is extraordinarily unsatisfactory,” Judge Murfitt said.
The boy was not only a youth offender, but was in the custody and guardianship of the state because of the circumstances of his upbringing.
The same state was responsible for providing for safe, secure, humane detention of youth offenders.
There was a nationwide shortage of youth justice beds, despite an “entire wing” of Te Puna Wai being vacant and “in effect mothballed” by the ministry, Judge Murfitt said.
Another facility was not suitable because of the personalities and the “contagious environment” it would pose for the boy.
For the safety of the boy and the public, it was not practical to grant bail because he would end up in further trouble.
The judge “regretfully” remanded the boy in police custody for another 24 hours pending a placement.
Judge Murfitt said he was making his comments public because it was a matter of significant public interest.
The boy’s youth advocate, Kristy O’Connor, said police cells were not an appropriate place for a 15-year-old boy and the system was letting him down.
“The police do their very best, but they’re . . . not trained social workers.
“A vulnerable youth should not be held for six days, let alone seven, eight, nine.” O’Connor said she was aware other children were being held in police cells last week. Child, Youth and Family (CYF) run four youth justice residences in New Zealand, offering about 130 beds. Ten beds in the Auckland facility are undergoing maintenance.
Of those 130 beds, just 30 are in the South Island, at Te Puna Wai near Rolleston. Earlier in the year, outgoing Child Commissioner Russell Wills found Te Puna Wai was causing active harm to children. . . .
In the year to June 30, 2015, CYF recorded 51 young people as having spent more than 24 hours in police custody. The year before, it was 62.
— Stuff
Supervision with Residence
A Supervision with Residence (SWR) order is described in s311 of the Oranga Tamariki Act 1989: “If a charge against a young person is proved before the Youth Court, the court may make an order placing the young person in the custody of the chief executive for a period of not less than 3 months and not more than 6 months.” This means the young person will live in a secure youth justice residence and be unable to leave until the order is complete.
There are 140 youth justice beds in four youth justice residences in New Zealand:
The number of orders in court for SWR given to Māori 14–16-year-olds peaked in 2006 (n=126). Since 1992 the number of orders given to Māori has exceeded the number given to European young people. This disparity has been more or less the same since 2003.
Figure 11. Number of orders for Supervision with Residence given to European and Māori 14–16-year-olds, 1992–2015
European Mǎori
140
120
Number of Orders
100
80
60
40
20
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
0
Year
In 2016, two-thirds (69%) of young people receiving Supervision with Residence orders were Māori (see Table 13).
Table 13. Supervision with Residence (SWR) orders given to young offenders 14–16 years old, 1 July–30 June 2016 and YTD 1 July 2016–28 February 2017
SWR orders at March 2017 (CYF website)
|
|||||||
Year
|
SWR Orders
|
Māori Male
|
Māori Female
|
Total Māori
|
C&P status (at SWR order)
|
Total Male
|
Total Female
|
2017 (YTD)
|
67
|
39
|
9
|
48
|
|
53
|
14
|
2017%
|
|
58%
|
13%
|
72%
|
|
79%
|
21%
|
2016
|
113
|
70
|
8
|
78
|
35
|
99
|
14
|
2016%
|
|
62%
|
7%
|
69%
|
31%
|
88%
|
12%
|
Seven out of ten young people placed in a youth justice residence are Māori (Modernising Child, Youth and Family Expert Panel, 2016). A long stay at one of the residences (e.g. over two weeks) may signal that a safe community remand placement cannot be found for a young person, rather than that there is something “wrong” with that young person.
There is provision within the Oranga Tamariki Act 1989 for Māori and Iwi providers to provide accommodation for rangatahi with a SWR order. A young person who is held in custody while awaiting a court hearing can be “detained in the custody of . . . an iwi social service or cultural social service” (Ministry of Justice, 2013, p.31). This provides an opportunity not only for supervision but also for mentoring and supporting rangatahi, and possibly their whānau,
to complete the young person’s FGC plan, and plan for their transition out of the youth justice system.
Examples of youth offending incurring a SWR order, July 2016–February 2017
Table 14. Ages, locations and offences of 10 of the 48 young Māori (14–16 years) given Supervision with Residence (SWR) orders, 1 July 2016 to 28 February 201713
Gender
|
Age order given
|
Region
|
Operational Area
|
Site
|
Sub-site
|
Offending
|
C&P Status
|
Male
|
16
|
Southern Region
|
Otago/ Southland Operations
|
Otago Urban
|
Otago YJ
|
Theft ex Dwelling. Assault with Intent to Injure.
|
Yes.
|
Male
|
16
|
Auckland Region
|
Waitematā Operations
|
Westgate
|
Westgate
|
Possess Instruments for Conversion.
ULGIMV X3. Escapes Lawful Custody X4. Burglary. ULTMV X3. Shoplifts X2.
Failure To Answer District Court bail. Receives Property X2.
Burgles X4.
Intentional Damage. Attempted ULTMV.
|
No.
|
Male
|
16
|
Te Tai Tokerau
|
Te Tai Tokerau Operations
|
Whangarei
|
Whangarei
|
Injures with Intent to Injure. Wilful Damage.
|
Yes.
|
Male
|
15
|
Central Region
|
Eastern Operations
|
Napier
|
Napier
|
Burglary X2. Aggravated Burglary.
|
Yes.
|
Male
|
16
|
Midlands Region
|
Bay of Plenty Operations
|
Tauranga
|
Tauranga YJ
|
Aggravated Robbery. Theft X7.
|
No.
|
Female
|
16
|
Auckland Region
|
Counties Manukau Operations
|
Manurewa
|
Manurewa YJ
|
Aggravated Robbery. Shoplifts X3. Party to Aggravated Robbery. Possess
Offensive Weapon. Wilful Damage. Theft Ex Car.
|
No.
|
Male
|
15
|
Central Region
|
Western Operations
|
Taranaki
|
Taranaki YJ
|
Theft Ex Car X3. Shoplifts X2. Theft. Burgles.
|
No.
|
Male
|
16
|
Southern Region
|
Canterbury Operations
|
Christchurch East
|
Christchurch East YJ
|
Burgles X2. Take Credit Card X2. Receives Property X3. Burglary. Burgles.
Escape Lawful Custody. Possession of Utensils for Cannabis
X2. Wilful
Damage.
|
Yes.
|
Male
|
16
|
Central Region
|
Lower North Island Operations
|
Manawatū
|
Lower North Island YJ
|
GBH Wounding with Intent with Weapon.
|
No.
|
Female
|
15
|
Midlands Region
|
Waikato Operations
|
Waikato East
|
Waikato East
|
ULGIMV. Burglary. Assault with Weapon. Theft. Forbidden Driver.
Assault
with Intent to Rob. Threatens to Kill. Assault with Intent to Injure.
Common Assault X4.
|
Yes.
|
The legislative mechanisms designed to allow Māori communities to look after their own rangatahi have not eventuated. The “remand provision” in s238(1)(d) provides for young offenders to be delivered into the custody of an approved Iwi Social Service or approved cultural service, as well as the Chief Executive of the Ministry for Vulnerable Children. This provision affirms the aspirations for increased Māori self-determination and protection that were originally incorporated into the Act, and which are increasingly affirmed in modern legal and constitutional discourse in New Zealand. However, this provision has been dormant for 25 years and has, by and large, remained unused to date (Becroft, 2015, pp.9–10).
Te Arawa – Chantelle Walker, Te Toa Matataki
Target: Young people aged 14–17 in the custody of Oranga Tamariki.
Background: Chantelle Walker, a member of Te Arawa iwi, identified that a lot of young people of Te Arawa descent were being consumed by the YJ system. When these young people got into trouble with the law there was no safe place for them to go, and often they were thensent on remand to a youth justice residencial facility. She saw the opportunity to support these young people by creating a community residence for them to come to where they could gain skills and life experience, and become well equipped for their reintegration back into society.
The overarching theme that runs through this kaupapa is supporting young people in their transition into adulthood. Young people are supported to gain independence by
identifying and building on their natural inherent strengths and the skills they have that can benefit their community.
The programme is delivered in a whānau home environment in an isolated area of the
Te Arawa region. It is a place of calm contemplation for our young people, who often come from challenging, disadvantaged family backgrounds.
However, this initiative met many obstacles on its journey to realisation. It took more than two years of battling with CYF to get permission.
Key elements:
These elements need to be explored further to gain a clearer picture of why this works.
See Appendix 8, “Scoping Iwi Relationship with the Youth Justice System”, on the rationale and methodology for developing this case example.
Prison14
When a young person’s hearing is transferred from the Youth Court to the District or High Court, that young person can be subject to any sentence under the Sentencing Act 2002. These cases occur for youth offenders facing serious charges, whose sentencing outcome is likely to include a term of imprisonment. The number of young offenders sentenced to corrective training or imprisonment has been declining over the past 20 years. As at 31 January 2017, there were no prisoners in the department’s prisons or correctional facilities under the age of 17 years (see Appendix 11 for data on 17–19-year-olds in prison). There were only three Māori offenders under the age of 17 years on community-based sentences.
Prisoners who are aged under 18 years must be kept apart from older prisoners (s179 of the Corrections Regulations 2005). Young men are housed in one of two youth units (at Hawke’s Bay Prison and Christchurch Men’s Prison), and they can also request to be kept separate from the youth population in these units. There are no youth units for young women due to the small numbers in custody.15
Particularly vulnerable sentenced 14-, 15- or 16-year-old offenders may be placed in an Oranga Tamariki youth justice residence to serve all or part of their sentence of imprisonment.
The department maintains involvement with the young person, alongside Oranga Tamariki.
Soon after a young person arrives in prison, they are assigned a case manager who develops an offender plan with them. Young offenders serving community-based sentences and those on home detention are dealt with on a case-by-case basis. Probation officers may refer young offenders to external providers, including Iwi services.
Figure 12: Number of young offenders who were sentenced to corrective training or imprisonment, 1987 to 2013
53
Further Reading, Works Cited and Appendices
Further Reading
Bidois, L. (2016). Over-representation of Maori in the criminal justice system. Paper presented by Judge Louis Bidois at the AIJA Indigenous Justice Conference, 25–26 August 2016. Ngā Kōti Rangatahi O Aotearoa, 9, pp. 9–13.
Community Law. (2016). Youth justice family group conferences – Introduction to Youth Justice FGCs. http:// communitylaw.org.nz/community-law-manual/chapter-10-youth-justice/youth-justice-family- group- conferences-chapter-10/ (accessed 18 October 2017).
CYF. (2016). Youth justice service pathway. www.practicecentre.cyf.govt.nz/service-pathways/youth-justice/ (accessed 18 October 2017).
Kaipuke Consultants. (2012). Evaluation of the early outcomes of Ngā Kooti Rangatahi. Wellington: Kaipuke Consultants. www.justice.govt.nz/assets/Documents/Publications/Evaluation-of-Nga-Kooti-Rangatahi- FINAL-report-17-December-1.pdf (accessed 18 October 2017).
Modernising Child, Youth and Family Expert Panel. (2015b). Expert panel final report: Investing in New Zealand’s children and their families. Wellington: Ministry of Social Development.
Taumaunu, H. (November 2014). Rangatahi courts of Aotearoa New Zealand – an update. Māori Law Review. http://maorilawreview.co.nz/2014/11/rangatahi-courts-of-aotearoa-new-zealand-an-update/ (accessed 18
October 2017).
Youth Court of New Zealand. (2016). Youth justice. https://youthcourt.govt.nz/youth-justice/youth-justice- principles-and-processes/(accessed 18 October 2017).
YouthLaw Aotearoa. (2017). The youth justice system. www.youthlaw.co.nz/information/police/the-youth-justice- system/ (accessed 18 October 2017).
Works Cited
Becroft, A. (2004). Youth Justice in New Zealand: Future Challenges. Paper presented at the New Zealand Youth Justice Conference “Never Too Early, Never Too Late”. Wellington.
Becroft, A. (2009). Drug law and the New Zealand Youth Court. International Drug Symposium: Health drug law, 19 February 2009. Wellington.
Becroft, A. (2015). The Youth Courts of New Zealand in ten years time: Crystal ball gazing or some realistic goals for the future? Paper delivered at the National Youth Advocates/Lay Advocates Conference Auckland, Aotearoa New Zealand, 13–14 July 2015.
Bidois, L. (2016, Hakihea). Over-representation of Maori in the criminal justice system. Paper presented by Judge Louis Bidois at the AIJA Indigenous Justice Conference, 25-26 August 2016. Ngā Kōti Rangatahi O Aotearoa, 9, pp. 9–13.
Centre for Social Research and Evaluation. (2010). Crossover between child protection and youth justice, and transition to the adult system. Wellington: Ministry of Social Development.
Child, Youth and Family. (22 September 2013). A child or young person’s journey through residence. www.practicecentre.cyf.govt.nz/policy/working-with- children-and-young-people-in-residences/key- information/a-child-or-young-persons-journey-through-residence.html (accessed 14 October 2016).
Citizens Advice Bureau. (2016, September 15). Youth justice & youth court. www.cab.org.nz/vat/gl/court/Pages/ YouthjusticeYouthCourt.aspx (accessed 1 February 2017).
Community Law. (2016). Youth justice family group conferences – Introduction to Youth Justice FGCs. http://communitylaw.org.nz/community-law-manual/chapter-10-youth-justice/youth-justice-family-group- conferences-chapter-10/ (accessed 1 February 2017).
Cram, F. (2011). Poverty. In T. McIntosh and M. Mulholland (eds), Maori and social issues, pp.147–68. Wellington: Huia.
CYF. (2016). Youth justice service pathway. www.practicecentre.cyf.govt.nz/service-pathways/youth-justice/ yj-service-pathway.html (accessed 1 February 2017).
Department of Corrections. (2017). Prison operations manual: M.03.01 Prisoners aged between 14 and 16 years of age. www.corrections.govt.nz/resources/policy_and_legislation/Prison-Operations-Manual/Movement/ M.03-Specified-gender-and-age-movements/M.03-2.html (accessed 17 February 2017).
Durie, M. (1999). Te Pae Mahutonga: A model for Māori health promotion. Health Promotion Forum of New Zealand Newsletter, 49, pp. 2–5.
Durie, M. (2003). Ngā Kāhui Pou: Launching Māori futures. Wellington: Huia Publishers.
Egan-Bitran. M. (2010). www.occ.org.nz/assets/Uploads/Reports/Poverty/This-is-how-I-see-it.pdf (accessed 18 October 2017).
Expert Advisory Group on Solutions to Child Poverty. (2012a). Lifecourse effects of childhood poverty. Wellington: The Office of the Commissioner for Children.
Expert Advisory Group on Solutions to Child Poverty. (2012b). Solutions to Child Poverty in New Zealand.
Wellington: Office of the Commissioner for Children.
Expert Advisory Group on Solutions to Child Poverty. (2012c). Working Paper no. 14: Reducing child poverty in Māori whānau. Wellington: Office of the Children’s Commissioner.
Expert Advisory Group on Solutions to Child Poverty. (2012d). Working paper no.23: Justice solutions to mitigate child poverty. Wellington: Office of the Commissioner for Children.
Harris, R., Cormack, D., Tobias, M., Yeh, L.-C., Talamaivao, N., Minster, J. and Timutimu, R. (2012). The pervasive effects of racism: Experiences of racial discrimination in New Zealand over time and associations with multiple health domains. Social Science & Medicine, 74, pp.408–15.
Harris, R., Tobias, M., Jeffries, M., Waldegrave, K., Karlsen, S. and Nazroo, J. (2006). Effects of self-reported racial discrimination and deprivation on Maori health and inequalities in New Zealand: Cross-sectional study. Lancet, 367, pp.2005–09.
Henwood, C. and Stratford, S. (2014). New Zealand’s gift to the world / Tō tātou taonga: Mai Aotearoa ki te ao.
The youth justice family group conference. Wellington: The Henwood Trust.
Hohepa, M. (1998). Te Kōhanga Reo: Risk breaking, risk taking. In N.J. Taylor and A.B. Smith (eds), Enhancing children’s potential: Minimising risk and maximising resiliency. Proceedings of the Children’s Issues Centre Second Child & Family Policy Conference, 2–4 July 1997. Dunedin: Children Issues Centre.
Hughes, N., Williams, H., Chitsabesan, P., Davies, R. and Mounce, L. (2012). Nobody made the connection:
The prevalence of neurodisability in young people who offend. London: Office of the Children’s Commissioner for England.
Johnson, C. (2015). Are we failing them? An analysis of the New Zealand criminal youth justice system: How can we further prevent young offending and recidivism? A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts in Social Policy, Massey University, Auckland.
Kaipuke Consultants. (2012). Evaluation of the early outcomes of Ngā Kooti Rangatahi. Report to the Ministry of Justice. Wellington.
Lambie, I. (2016). Youth justice secure residences: A report on the international evidence to guide best practice and service delivery. Wellington: Ministry of Social Development.
Makiha, K. (2017). Youth home place “to be a kid” in warmth and safety. Bay of Plenty Times, 4 July, p.6. Ministerial Advisory Committee on a Maori Perspective for the Department of Social Welfare. (1988). Puao-te-Ata-tu (Daybreak). Wellington: Ministerial Advisory Committee on a Maori Perspective for the Department of Social Welfare.
Ministry of Health. (2015). Socioeconomic indicators. www.health.govt.nz/our-work/populations/maori-health/ tatau-kahukura-maori-health-statistics/nga-awe-o-te-hauora-socioeconomic-determinants-health/ socioeconomic-indicators (accessed 11 July 2017).
Ministry of Justice. (2013). Youth Crime Action Plan 2013–2023. Wellington: Ministry of Justice. Ministry of Justice. (2017). Trends in child and youth prosecutions. Wellington: Ministry of Justice.
Ministry of Social Development. (2017). Core services. www.msd.govt.nz/about-msd-and-our-work/work- programmes/investing-in-children/five-core-services.html (accessed 10 July 2017).
Modernising Child, Youth and Family Expert Panel. (2015). Modernising Child, Youth and Family. Expert panel: Interim report. Wellington: Ministry of Social Development.
Modernising Child, Youth and Family Expert Panel. (2016). Expert panel final report: Investing in New Zealand’s children and their families. Wellington: Ministry of Social Development.
Morris, A. (2004). Youth justice in New Zealand. Crime & Justice, 31, pp.243–92.
New Zealand Law Society. (17 May 2010). Te Kooti Rangatahi aims. www.lawsociety.org.nz/practice-resources/ commentary/law-reform-background/te-kooti-rangatahi-aims (accessed 3 February 2017).
Office of the Children’s Commissioner. (2017). State of care 2017: A focus on Oranga Tamariki’s secure residences.
Wellington: Office of the Children’s Commissioner.
O’Reilly, J. (2014). A review of policy and iwi/Māori relationships: Working together to reduce offending and victimisation among Māori. Wellington: Māori, Pacific and Ethnic Services, New Zealand Police.
Pearce, J., Hiscock, R., Blakely, T. and Witten, K. (2009). A national study of the association between neighbourhood access to fast-food outlets and the diet and weight of local residents. Health & Place, 15, 193–97.
Poa, D. and Wright Monod, S. (2016). A re-education initiative and its impact on reoffending among indigenous New Zealand youth. Journal of Applied Youth Studies, 1 (3), pp.55–67.
Public Health Commission. (1994). Our health our future – Hauora pakari, koiora roa. The state of public health in New Zealand. Wellington: Public Health Commission.
Rangatahi Courts Newsletter. (2016). Ngā tatauranga – Latest statistics. Ngā Kōti Rangatahi o Aotearoa, 9 (Hakihea), p. 14.
Reedy, T. (1979). The Māori in the future: A woman’s view. In He Mātāpuna: Some Māori perspectives.
Wellington: Te Kaunihera Whakapaupapa mō Aotearoa.
Scott, K., Laing, P. and Park, J. (2016). Housing children: South Auckland. The housing pathways longitudinal study. Vol. 6. Auckland: Research in Anthropology & Linguistics.
Simpson, J., Duncanson, M., Oben, G., Wicken, A. and Gallagher, S. (2016). Child Poverty Monitor technical report. Wellington: New Zealand Child and Youth Epidemiology Service, University of Otago, Dunedin.
Taumaunu, H. (November 2014). Rangatahi courts of Aotearoa New Zealand – an update. Māori Law Review, . http://maorilawreview.co.nz/2014/11/rangatahi-courts-of-aotearoa-new-zealand-an-update/ (accessed
18 October 2017).
Te Puni Kōkiri. (2017a). Briefing to the incoming Minister: Section 4 – Statutory responsibilities of the Minister. www.tpk.govt.nz/en/a-matou-mohiotanga/corporate-documents/briefing-to-the-incoming-minister/ online/5 (accessed 10 July 2017).
Te Puni Kōkiri. (2017b). Crown–iwi, hapū, whānau Māori relations. www.tpk.govt.nz/en/a-matou-kaupapa/ crown-iwi-hapu-whanau-maori-relations/ (accessed 10 July 2017).
UNICEF. (2008). Convention of the Rights of the Child. www.unicef.org/ crc/ (accessed 24 May 2011).
United Nations. (2007). United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. Geneva: United Nations. Walker, J. (2016). Editorial: Facing the challenges. Court in the Act, 74, September, pp.1–2.
Youth Court of New Zealand. (2015). Child and youth offending. Introductory notes. Legal framework for offenders under 17. Wellington: Youth Court of New Zealand.
Youth Custody Index. (2017). https://erjustice.org.nz/wp-content/uploads/2017/07/Youth-Custody-Index-2017. pdf (accessed 18 October 2017).
Youth Court of New Zealand. (7 September 2016). Youth justice. www.youthcourt.govt.nz/youth-justice/youth- justice-principles-and-processes/ (accessed 1 February 2017).
Youth Court of New Zealand. (2017). About Youth Court: What to expect at Youth Court. www.youthcourt.govt.nz/ about- youth-court/what-to-expect-at-youth-court/ (accessed 10 July 2017).
Youth Justice News. ( 2016). Rangatahi Court successes: IPANZ award. Court in the Act, 74, September, p.4. YouthLaw Aotearoa. (2017). The youth justice system. www.youthlaw.co.nz/information/police/the-youth-justice-
system/ (accessed 1 February 2017).
Appendix 1
Provisions of the Oranga Tamariki Act 1989 Relevant to Youth Justice
1. Title and commencement
(1)
This Act may be cited as—
the Oranga Tamariki Act 1989; or
(b) the Children’s and Young People’s Well-being Act 1989.
Among the objects in Section 4, Part 1 of the Act are:
The object of this Act is to promote the well-being of children, young persons, and their families and family groups by—
Section 5 sets out the ‘Principles to be applied in exercise of powers conferred by this Act’:
Subject to section 6, any court which, or person who, exercises any power conferred by or under this Act shall be guided by the following principles:
and family group should participate in the making of decisions affecting that child or young person, and accordingly that, wherever possible, regard should be had to the views of that family, whanau, hapu, iwi, and family group:
to the exercise or proposed exercise, in relation to that child or young person, of any power conferred by or under this Act:
Part 4, Section 208 of Oranga Tamariki Act 1989
or Children’s and Young People’s Well-being Act 1989
206. Principles – Youth Justice
Subject to section 5, any court which, or person who, exercises any powers conferred by or under this Part or Part 5 or sections 351 to 360 shall be guided by the following principles:
fa. the principle that any measures for dealing with offending by a child or young person should so far as it is practicable to do so address the causes underlying the child’s or young person’s offending:
Appendix 2
Ministry for Vulnerable Children, Oranga Tamariki
The establishment of Ministry for Vulnerable Children, Oranga Tamariki in April 2017 is a new stand-alone ministry and incorporates Child, Youth and Family, some MSD and Community Investment functions, and the Children’s Action Plan Directorate, including Children’s Teams, ViKI and the Vulnerable Children’s Hub.
The new Ministry focuses on five core services:
The new organisational structure includes 3 clusters:
Chief Executive Ministry for Vulnerable Children, Oranga Tamariki
Deputy Chief Executive
Partnering for Outcomes
Deputy Chief Executive
Services for Children and Families North
Deputy Chief Executive
Services for Children and Families South
Deputy Chief Executive
Youth Justice Services
Deputy Chief Executive
Care Services
Service Delivery
Tamariki Advocate/ Deputy Chief Executive
Voices of Children
Chief Social Worker/Director Professional Practice
Deputy Chief Executive
Policy, Investment and Evidence
Deputy Chief Executive
Leadership and Organisational Development
Voices and Quality
Enabling Functions
Oranga Tamariki – Youth Justice Services Regional Boundaries
Lower South
South Island
Youth Justice Region
Upper South YJ, Christchurch East YJ, Christchurch West YJ, South Canterbury/
Otago YJ, Southland YJ
Te Puna Wai ō Tuhinapo YJ
Residence
Canterbury
Taranaki/Manawatu/ Wellington/East Coast Youth
Justice Region
Tairāwhiti YJ, Taranaki YJ, Whanganui YJ, Hawke’s Bay YJ,
Palmerston North YJ, Wellington YJ Te Au rere e te Tonga YJ Residence
Upper
South
Wellington East Coast
Taranaki Manawatu
Bay of
Plenty
Waikato
Waikato/Bay of Plenty Youth Justice Region
Waikato West YJ, Waikato East YJ, Tauranga YJ, Rotorua YJ
Te Maioha o
Parekarangi YJ Residence
South Auckland
Central Auckland
North and West
Auckland
Te Tai Tokerau
Youth Justice Teams Youth Justice
Residences
Te Tai Tokerau/Auckland Youth Justice Region
Te Tai Tokerau YJ, North Harbour YJ, Waitakere YJ, Auckland City YJ, Otara YJ, Otahuhu YJ, Papakura YJ, Manurewa YJ, Korowai Manaaki YJ Residence
Appendix 3
Progress in Implementing the New Vulnerable Children Operating Model Three Months 1 April 2017 to 1 July 2017
Office of the Minister for Children
Chair
Cabinet Social Policy Committee
PROGESS IN IMPLEMENTING THE NEW VULNERABLE CHILDREN OPERATING MODEL
Proposal
Executive summary
Background
the fact that the future system needs to re-orient from a social welfare system to a cross-sector investment system. Over time this will tilt the system towards prevention and remediation, with the objective of improving children’s immediate and long-term wellbeing, and away from short-term and reactive responses designed primarily to minimise harm.
Overall approach
Stabilising and strengthening the Ministry for Vulnerable Children, Oranga Tamariki
Summary
and young people. As a major provider of care, the Ministry must become an exemplar of good practice and a role model, if it is to be credible in playing a leadership role in the system. As the Government’s lead on the
transformation of the vulnerable children’s system, it has an obligation to ‘be the change you want to see’. All of this requires investment in internal capacity and capability.
Providing clear leadership
both the Ministry and the wider system would be critical to improving outcomes. Accordingly, the Ministry is making values and culture a major part of its leadership focus. Not only were the Ministry’s value statements developed by care experienced children and young people, these young people made the final decisions about the values and branding. The Ministry values are already being widely used and appear to resonate with staff and external stakeholders.
Stabilising service delivery and developing new sites
s 9( 2 )( f)(iv)
will work. The foundations for the new ways of working will be implemented in the new sites within the next twelve months.
Increasing front-line capacity
on attracting high quality staff. The Ministry is already receiving higher numbers of applications of a higher calibre than in the past.
Building quality social work practice
1 Whangarei, Waikato East and West sites, and Tauranga.
and these are now available to all staff. The Ministry is ‘re-purposing’ such high quality material and has made this training available to caregivers and to other children’s workers. It is being well received and is being seen as an indication that they and the work they do, are valued and supported.
of face-to-face time frontline workers have with children is also one of the Ministry’s primary performance measures and will be tracked and monitored as a matter of course.
Working with the Wider System
Summary
to develop key parts of the system infrastructure. This includes the development of the system performance framework and preparatory work on the first Vulnerable Children’s Plan.
system level initiatives to manage demand and quality of services are being implemented (eg for youth justice residential care, creating pathways to health and education services for children in care, or at risk of entering care and the development of a range of partnerships with iwi and Maori organisations).
Creating the authorising environment for system transformation
s 9( 2 )( f)(iv)
In summary, the Ministry has-designed and built a ‘first of its kind’ model of New Zealand’s children and young people, and how their wellbeing during childhood connects to adult outcomes and future fiscal spend. This has involved the implementation of a comprehensive wellbeing construct, mapping cross-agency data and observations to the wellbeing domains of safety, security, wellness and development; with a fifth domain, stability, to come in the next iteration.
s 9(2)(f)(iv)
Current areas of focus aligned to this group are caregiver recruitment, retention, support and placement, alternatives to remand, reducing reoffending, transition support services, treatment foster care, care standards, new service models in four sites, social worker practice framework, feedback and complaints. Potential priorities within this group include children and young people with complex needs beyond immediate safety needs.
s 9(2)(f)(iv)
Current areas of focus aligned to this group are new models for youth justice workforce and practice improvement, operational aspects of raising the age, and the design and implementation of the intensive intervention model incorporating the Children’s Teams. Potential priorities within this group include young people with unsupported and unplanned pregnancies, children and young people exposed to adult mental health issues, substance abuse, intimate partner violence, and other children and young people with apparent complex needs but who are not known to the Ministry.
s 9(2)(f)(iv) Active consideration
Current areas of focus aligned to this group are the design of the prevention services, Family Start, mental health pathways and access to services.
s 9(2)(f)(iv) Active consideration
Collaborate with other agencies to achieve better long-term outcomes
the Huntly youth justice programme and the establishment of small community based intensive rehabilitation facilities such as Te Toa Matataki, located near Rotorua.
Partner with Maori to improve outcomes for tamariki Maori
connected with their whanau, hapu and iwi. If successful it will prevent children and young people coming into the statutory care system. The Ministry is also expanding hui-a-whanau and whanau searching initiatives to 21 sites.
Move from a community investment strategy to partnering for outcomes
Engaging and Communicating with the Community
Summary
to vulnerable children. This includes children and young people, caregivers, and the wider New Zealand community. The Ministry’s three main communication and engagement priorities are to:
Using the voices of children to shape the future
Communicating and engaging with New Zealanders
public. The Ministry aims to change the public narrative to a more positive one that sees children in care as our potential leaders, doctors, teachers and parents. The Ministry is therefore actively building its engagement and communication ability - recently it has:
Build the size and quality of the caregiver base
How will we know that we are making a real difference for vulnerable children?
Client feedback will tell us if the Ministry is doing better
The attitudes and involvement of the wider New Zealand public
s 9( 2 )( f)(iv )
Independent monitoring and oversight of children’s services
System wide information on outcomes
Consultation
Financial implications
Human rights implications
Legislative implications
Regulatory impact and compliance cost statement
Gender implications
for parents, family and whanau, including initiatives relating to intimate-partner violence, are expected to disproportionately benefit women because they are more likely to have primary care responsibilities.
Increased support to care leavers to help them take up education, employment and training is likely to disproportionately benefit young women as they are more likely to be disengaged from the labour market and formal education and training.
Disability perspective
Publicity
Recommendations
Hon Anne Tolley Minister for Children
Appendix One: Further detail on medium-term components of the transformation plan and short-term improvements
Key medium-term components of the transformation plan
The next few years (2018 to 2021) will see a continued focus on reform to underpin better outcomes for tamariki and, in particular, will see outcomes in the following areas:
Further detail on planned short-term improvements
Stabilising and strengthening the Ministry for Vulnerable Children, Oranga Tamariki
Strategic Intent
|
Dimension
|
Achievement
|
Provide clear leadership
|
Performance Framework
|
The new performance measurement framework is being implemented in the
Ministry. It identifies the key levers that will be used to
improve performance
over time (face to face time with children, the experience of children and young
people and staff engagement).
|
Stabilise service delivery
|
Increased youth justice residential capacity
|
Te Puna Wai Youth Justice Residence opened five additional beds in March
2017, and another five beds are due to be available in August.
This will bring
Te Puna Wai up to its full operating capacity of 40 beds. Planning is underway
to open a new remand home in Northland,
which will reduce the need for young
people to be transported out of the area to other homes, be held in residences
or held in police
cells. The aim is to have the home in operation by August
2017. This will increase options for safe places to house young people
and keep
them connected to their communities and whanau support. It may also serve as a
“step down” from residences and
reduce pressure on residential beds.
The plan is to have programmes delivered in the home by lwi Social Services such
as Ngati Kahu
Trust or Ngapuhi lwi Services.
|
Increase front- line capacity - to increase the level and quality of
services
|
Creating new sites
|
The Ministry is creating four new sites using a co-design approach and have
held
co-design workshops with over 350 people including children and young
people, iwi caregivers, partner agencies, NGOs and providers
and staff. The
Ministry will invest additional resources, including practice support, into both
the 4 new and the 4 existing sites
to ensure they are better able to meet the
needs of their children and young people.
|
Strengthen practice and increase capability
|
Recruitment
|
A nationwide recruitment programme for frontline staff is being delivered
by a specialist firm and has a strong focus on obtaining
high quality staff
through co-design of the process and running formal assessment centres. A
holistic induction programme is also
being designed for these new staff to
ensure that they are able to do good quality work and are retained in the
organisation. The
Ministry is already seeing the impact of the more positive
perception of the organisation, in the improved quality and number of
candidates
for existing roles.
|
Support managers to manage — and staff to focus on children
|
Front-line Managers
– Delegations
|
HR and financial delegations have been changed to allow Site Managers to
make their own staffing decisions and to manage site finances
directly.
Authorisation processes for the purchase of items for children in care have been
streamlined, to reduce double- handling
by Site Managers.
|
Engaging and communicating with the community
Strategic Intent
|
Dimension
|
Achievement
|
Use the voices of care experienced children to shape the future
|
Design hubs in the community
|
The Ministry has established a design hub in Porirua, and is finalising a
second design hub in South Auckland, co-locating with two
community and agency
partners. A design hub is a working space located in client communities where
clients can come in to participate
in design by telling their stories,
investigating challenges, assessing ideas and testing prototypes.
|
|
Receiving and acting on direct feedback from clients
|
Mind of My Own App pilot and Storypark applications provide children and
young people in care with an easy way of providing feedback
and information to
the Ministry. The Ministry has also redesigned its complaints and feedback
service.
|
Communicate and engage with New Zealanders seek greater support for
children
|
Connecting children in care to opportunities
|
The Ministry has partnered with Sport New Zealand to connect children in
care to New Zealanders through sport, recreation and culture.
It is also in the
planning phase of a project to connect care experienced young people to support
employment opportunities that align
with their career goals.
|
Build the size and quality of the caregiver pool
|
24/7 Support for Caregivers
|
A new 24/7 Guidance and Advice Line trial began on 30 June 2017. To start
with a dedicated weekend and after hours phone line staffed
by social workers is
being trialled. This will be followed by a four month pilot of a more extensive
service in 6 sites and will
provide advice and guidance to caregivers 24 hours
per day.
|
|
Peer support for caregivers
|
A pilot is underway to provide a peer support network for caregivers to
assist them in providing each other with support, advice and
information.
|
|
Caregivers in Blenheim
|
The Ministry has worked in partnership with hapu, iwi and the Maori
Women’s Welfare League to identify, train and support hapo
carers for
mokopuna Maori. Five hui have been held to establish processes including,
selecting and endorsing kaitiaki/carers, interview/assessment
processes and
training for the kaitiaki and their wider whanau with a strong cultural
component and delivered by iwi and professionals
from community.
|
Influencing and leading the system
Strategic Intent
|
Dimension
|
Achievement
|
Collaborate with other agencies to achieve better outcomes
|
Prioritising service access for
vulnerable children and their caregivers
|
Minister Bennett has agreed to add vulnerable children and the people
caring for them to the list of identified groups that are to
be prioritised for
housing options under the Social Housing Scheme. The Ministry is working with
MSD to develop the criteria for
prioritisation.
|
|
Mana Toa (mental health) Pilot in Hawkes Bay
|
The Mana Toa Pilot Programme has been established in Hawkes Bay to provide
a preventative service for rangatahi displaying a number
of at-risk behaviours.
The Ministry has teamed up with Child and Adolescent Mental Health Services and
Youth Forensic Mental Health
and the service is co-delivered by psychologists,
addiction services staff and Ministry social workers.
|
|
Collaboration with Auckland DHB on Mental Health
|
The Ministry has agreed a collaborative work programme with the Auckland
District Health Board, to better meet the acute mental health
needs of young
people. Any child or young person in the custody of the Chief Executive will
have their needs prioritised to ensure
their unique circumstances are
addressed.
|
|
Family Start initiatives in Auckland
|
Family Start Mangere has worked with the South Auckland Social Investment
Board. As a result, Family Start workers now accompany Lead
Maternity Carers on
joint visits to families who may be eligible for Family Start. The Social
Investment Board is also looking at
where improvements/innovations could be made
to the continuum of home-visit services to increase coverage, active engagement,
workforce
capability development and quality services. Family Start Manukau
gained approval from local Mongrel Mob leaders to work with their
children and
to support their whanau. This
follows a successful approach made on Family Start Manukau’s behalf
by a woman who has grown up in the gang. A similar initiative
is underway
between Family Start Manukau and the Black Power gang.
|
|
Our providers working with us to achieve more intensive intervention
|
Lifewise have trialled an intensive support service in an attempt to reduce
the numbers and duration of children in care. The support
service means that the
parents of children returning home are offered intensive in-home support (up to
60 hours weekly) as children
adjust. Over time as the parents become more
confident and the children grow accustomed to being back with their parents the
in-home
support gradually decreases. Due to the positive outcomes of this trial,
Lifewise has been contracted to also provide this service
in four other
Auckland-based sites - Waitakere, Westgate, Grey Lynn and Hamai.
|
|
Whangarei Rangatahi Court
|
The Ministry has worked with Police, Justice and Health to establish a
Rangatahi Court in Whangarei. The group is working closely
with a number of lwi
including Ngapuhi, Ngati Wai, Ngati Hine and Ngati Whatua. Four marae have been
nominated and iwi are identifying
Kaumatua and Kuia to support this
process.
|
Work with others in youth justice to lower demand
|
Youth Justice — alternatives to residential remand
|
Te Toa Matataki Community Home located 50kms out of Rotorua has been
officially launched. The Home will provide community based holistic
rehabilitation for rangatahi on remand. Staff will be on duty 24 hours a day and
the home will provide placements for up to 5 rangatahi.
The young people will be
enrolled with Te Kura, with staff supervising their learning. Tikanga Maori
education will also feature
as well as gaining transition to independence
skills. The home is located on a farm, so the young people will also learn
gardening
and hunting.
|
|
Huntly youth justice programme
|
On 1 July 2017 the Ministry launched a programme to prevent young people in
Huntly from entering the youth justice system. The programme
run by the Ministry
will focus on young people and their whanau, where young people are at risk of
coming into the youth justice
system. As well as working with rangatahi and
whanau, social workers are engaging with local council, lwi, NGOs and other
government
agencies to ensure a better outcome for rangatahi. This is a one-year
trial.
|
Partner with Maori to improve outcomes for tamariki Maori
|
Extension of Mokopuna Ora
|
The Ministry has partnered with Tainui Waikato lwi Project Leaders to pilot
a Mokopuna Ora Programme in the Papakura area. The aim
of the pilot is to
strengthen Tainui mokopuna links to whanau, hapo, and iwi, and help support the
safe return of mokopuna to whanau
care.
|
|
FGC partnerships
|
An iwi partnership has been developed with Rangitane ki Wairarapa to roll
out co- facilitation of Family Group Conferences (FGC).
Best practice and
legislative training has been delivered.
|
Appendix 4
Socioeconomic Indicators, by Gender, Māori and Non-Māori, 2013
Indicator
|
Māori
|
Non-Māori
|
||||
Males
|
Females
|
Total
|
Males
|
Females
|
Total
|
|
School completion (Level 2 Certificate or higher), 15+ years, percent,
2013
|
42.1
|
47.8
|
45.1
|
65.2
|
63.4
|
64.3
|
Unemployed, 15+ years, percent, 2013
|
9.8
|
10.9
|
10.4
|
3.9
|
4.1
|
4.0
|
Total personal income less than $10,000, 15+ years, percent, 2013
|
23.0
|
25.0
|
24.1
|
14.8
|
21.7
|
18.4
|
Receiving income support, 15+ years, percent, 2013
|
23.1
|
36.7
|
30.4
|
10.9
|
16.4
|
13.8
|
Living in household without any telecommuni- cations, all age groups,
percent, 2013
|
3.1
|
2.9
|
3.0
|
1.0
|
0.8
|
0.9
|
Living in household with internet access, all age groups, percent,
2013
|
69.4
|
68.6
|
69.0
|
84.3
|
83.2
|
83.8
|
Living in household without motor vehicle access, all age groups, percent,
2013
|
8.1
|
9.3
|
8.7
|
3.7
|
5.0
|
4.4
|
Living in rented accommodation, all age groups, percent, 2013
|
48.3
|
50.5
|
49.5
|
27.7
|
27.3
|
27.5
|
Household crowding, all age groups, percent, 2013
|
18.3
|
18.8
|
18.6
|
7.8
|
7.6
|
7.7
|
Notes.
Source: Statistics New Zealand, at Ministry of Health (2015)
Appendix 5
The Prevalence of Neuro-developmental Disorders
Neurodevelopmental disorder
|
Reported prevalence rates amongst young people in the
general population (%)
|
Reported prevalence rates amongst young people in custody
(%)
|
Learning disabilities
|
2–4
|
23–32
|
Dyslexia
|
10
|
43–57
|
Communication disorders
|
5–7
|
60–90
|
Attention deficit hyperactive disorder
|
1.7–9
|
12
|
Autistic spectrum disorder
|
0.6–1.2
|
15
|
Traumatic brain injury
|
24–31.6
|
65.1–72.1
|
Epilepsy
|
0.45–1
|
0.7–0.8
|
Foetal alcohol syndrome
|
0.1–5
|
10.9–11.7
|
Source: Hughes et al., 2012.
Appendix 6
(non-arrest, or where arrested and released)
Y
Arrest
No further action or a formal warning
ENDS
Also see flowchart of purely indictable procedure
YOUTH CO
“Not denied”
Youth Court must direct FGC. FGC convened and held in s249 time frames
Admitted and plan formulated at FGC.
Denied at FGC
No agreement
Defended hearing
Charge
N
No charge: agreement to complete FGC plan. Successful?
N
Y
Police diversion or alternative action successful?
Charge (Police Youth Aid advised)
Aid for further action
As result of FGC, Police withdraw charge. ENDS
|
|
|
No charge
|
|
and released.
|
|
May END
|
|
here or be
|
|
referred to
|
|
Youth Aid.
|
n to charge FGC
|
|
URT
|
|
|
“Denied”. May elect jury trial if maximum penalty over 3 months
jail. If so, see purely indictable flowchart.
|
||
|
|
Flowchart of the Youth Justice System
|
POLICE DETECT ALLEGED OFFENDING BY YOUNG PERSON
|
|
|
|
|
||
|
|
||
Referral to Police Youth
|
YOUTH COURT FOR APPROVAL OF FGC PLAN RECOMMENDATIONS
Youth Court monitors performance of plan
s282 discharge. ENDS
Proved
Admission accepted. FGC recommends YC orders; recommendation accepted
YOUTH COURT DISPOSITION/SENTENCING
s283 orders made
s283 orders not fulfilled
REVIEW/ENFORCEMENT PROCEDURE
Reports required before some orders
Admission accepted. Plan not approved (referred back to FGC to reconsider or
modified by agreement or Court direction)
Admission accepted (proved). Plan approved. Adjourned for completion.
FGC to consider disposition of charge
Not proved. ENDS
s283 orders fulfilled. ENDS
Source: Ministry of Justice, 2007 (from Johnson, p.16)
See also https://practice.mvcot.govt.nz/service-pathways/youth-justice/index.html
Appendix 7 Police Districts
New Zealand Police is divided into 12 districts, nine in the North Island and three in the South. Each district is divided into areas and has a central station from which subsidiary and suburban stations are managed.
Appendix 8
Scoping Iwi Relationship with the Youth Justice System
PREPARED BY HAIMONA WAITITI
Purpose
The purpose of this project is to better understand the relationship iwi have with the youth justice system (YJS) in Aotearoa New Zealand.
Over the years, iwi have engaged with the YJS in many different ways. Four of these ways have been identified as common to YJS initiatives:
Proposal
Visit examples of these approaches in action to gain a better understanding of what they do and identify where there are grounds to undertake further in-depth research. The organisations and iwi I would visit are:
Focus of the visits/ questions (why, what, how):
Outcome
This scoping project will provide some understanding on how these different approaches operate and their identified benefits. This will then identify the value of a more extensive research project to expand and extend the learnings.
Appendix 9
Appendix 10
Details of Supervision with Residence Orders Given to Māori 14 to 16 years
Supervision with Residence (SWR) orders for Māori 14–16 years old, 1 July 2016 to 28 February 2017 detailed (n=48)
|
Gender
|
Age*
|
Region
|
Operational area
|
Site
|
Sub-site
|
Offending
|
C&P Status
|
1
|
Male
|
16
|
Southern
|
Caterbury
|
Papanui
|
Christchurch West YJ
|
Confidential
|
Yes
|
2
|
Male
|
16
|
Southern
|
Otago/ Southland
|
Otago Urban
|
Otago YJ
|
Burglary. ULTMV X3. Theft ex person.
|
Yes
|
3
|
Male
|
16
|
Southern
|
Otago/ Southland
|
Otago Urban
|
Otago YJ
|
Theft ex Dwelling. Assualt with Intent to Injure.
|
Yes
|
4
|
Male
|
16
|
Auckland
|
Waitematā
|
Westgate
|
Waitakere City YJ
|
YLGIMV. Aggravated Robbery. ULTMV. Reckless Driving. Fail to stop for
Police.
|
Yes
|
5
|
Female
|
16
|
Auckland
|
Counties Manukau
|
Papakura
|
Papakura YJ
|
Aggravated Robbery X3. Escapes Lawful Custody.
|
Yes
|
6
|
Male
|
16
|
Central
|
Eastern
|
Napier
|
Hawkes Bay YJ
|
Burglary
|
No
|
7
|
Male
|
17
|
Southern
|
Canterbury
|
Papanui
|
Christchurch West
|
Aggravated robbery. Possession of Cannabis Plant. Possession of Utensils
for Cannabis. ULTMV.
|
Yes
|
8
|
Male
|
16
|
Auckland
|
Waitematā
|
Westgate
|
Westgate
|
Possess Instruments for Conversion. ULGIMV X3. Escapes Lawful Custody X4.
Burglary. ULTMV X3. Shoplifts X2. Failure To Answer District
Court bail.
Receives Property X2. Burgles X4. Intentional Damage. Attempted ULTMV.
|
No
|
9
|
Male
|
17
|
Auckland
|
Waitematā
|
Grey Lynn
|
Auckland City YJ
|
Aggravated Robbery. Injures with Intent to Injure. ULGIMV.
|
No
|
10
|
Male
|
16
|
Te Tai Tokerau
|
Te Tai Tokerau
|
Whangarei
|
Whangarei
|
Injures with Intent to Injure. Wilful Damage.
|
Yes
|
11
|
Male
|
16
|
Central
|
Eastern
|
Gisborne
|
Tairawhiti YJ
|
Offences not listed in YJ Record
|
Yes
|
12
|
Male
|
15
|
Auckland
|
Waitematā
|
Westgate
|
Waitakere City YJ
|
ULIWMV X3. ULGIMV. Intentional Damage. ULTMV X12. Burgles X7. Prepare to
Commit Crime. Fail to Stop for Police. Dangerous Driving.
Theft ex Car X3.
ULIBuilding. Attempted ULTMV. Possess Instruments for Conversion.
|
No
|
13
|
Male
|
16
|
Auckland
|
Waitematā
|
Westgate
|
Waitakere City YJ
|
Intentional Damage. Attempted Escape Lawful Custody X. ULTMV X5. Reckless
Driving. Fail to Stop for Police. Possess Instruments for
Conversion. Escape
Lawful Custody
X4. Burgles. Burglary X9. Attempted ULTMV X2. Common Assault X2.
Shoplifts. Failure to Answer District Court Bail.
|
Yes
|
14
|
Male
|
15
|
Central
|
Lower North Island
|
Manawatū
|
Lower North Island YJ
|
Shoplifts. Theft. ULIEY. Wilful Trespass.
|
Yes
|
15
|
Male
|
16
|
Auckland
|
Counties Manukau
|
Manurewa
|
Manurewa YJ
|
Wounds with Intent to Cause GBH.
|
No
|
16
|
Male
|
16
|
Auckland
|
Waitematā
|
Grey Lynn
|
Auckland City YJ
|
ULIWMV X3. ULGIMV X8. Burglary
X9. ULTMV X2. Escapes Lawful Custody X2. Attempted ULTMV. Possess
Instruments for Conversion. Attempted Burglary. ULIEY X2.
Aggravated Robbery. Wilful Damage X2. Received Property. Resist
Police Arrest X2. Fail to Stop for Police. Dangerous Driving. Possess
Instruments for Meth.
|
Yes
|
* Age when order given
|
Gender
Age*
Region
Operational area
Site
Sub-site
Offending
C&P Status
17
Male
15
Central
Eastern
Napier
Napier
Burglary X2. Aggravated Burglary.
Yes
18
Male
16
Midlands
Bay of Plenty
Tauranga
Tauranga YJ
Aggravate Robbery. Theft X7.
No
19
Male
16
Auckland
Counties Manukau
Mangere
Ōtāhuhu YJ
Confidential
No
20
Male
17
Auckland
Counties Manukau
Manurewa
Manurewa YJ
Burglary. ULGIMV X9. Other Aggravated Robbery X3. Assault with Intent to Rob. Resist Police Arrest
X2. Fail to Stop for Police. Reckless Driving. ULIWMV. ULIEY X2. Speaks Threateningly. Possess Instruments for Conversion X2. Wilful Trespass. Other Burglary. Escape Lawful Custody.
Wilful Damage.
No
21
Female
16
Auckland
Counties Manukau
Manurewa
Manurewa YJ
Aggravated Robbery. Shoplifts X3. Party to Aggravate Robbery. Possess Offensive Weapon. Wilful Damage. Theft Ex Car.
No
22
Male
16
Southern
Canterbury
Papanui
Christchurch West YJ
ULGIMV X2. Unlicensed Driver X2. Fail to Stop for Police X2. Dangerous Driving X2. ULTMV X4. Shoplifts X2. Theft. Burglary X6. Receives Property. Burgles X4. Theft of MV. Wilful Trespass. Aggravated Robbery. Wilful Damage.
No
23
Male
15
Midlands
Waikato
Hauraki
Hauraki
UL Driver. Burglary. ULTMV X2.
Yes
24
Male
15
Central
Western
Taranaki
Taranaki YJ
Theft Ex Car X3. Shoplifts X2. Theft. Burgles.
No
25
Male
17
Midlands
Waikato
Waikato West
Waikato YJ
Confidential
No
26
Female
15
Central
Western
Taranaki
Taranaki YJ
Aggravated Robbery
No
27
Male
15
Central
Greater Wellington
Porirua
Porirua
Offences not listed in YC Record
Yes
28
Male
16
Central
Western
Taranaki
Taranaki YJ
ULTMV. Unlicensed Driver. Fail to Stop for Police X2. Reckless Driving.
No
29
Male
16
Te Tai Tokerau
Te Tai Tokerau
Kaikohe
Te Tai Tokerau YJ
Burgles. Wilful Damage X3. Resist Police Arrest. Aggravated Robbery.
No
30
Female
16
Auckland
Counties Manukau
Mangere
Ōtāhuhu YJ
ULGIMV X3. Shoplifts. Aggravated Robbery. Wilful Damage X2.
Yes
31
Male
15
Auckland
Waitematā
Grey Lynn
Auckland City YJ
Fail to Stop for Police X4. ULTMV X7. Possess Instruments for Conversion X3. Reckless Driving. Escapes Lawful Custody X4. Dangerous Driving X2.
Yes
32
Male
17
Central
Lower North Island
Manawatū
Lower North Island
ULTMV X3. Burgles X3. Theft. UL Driver. Attempted ULTMV X3.
No
33
Male
16
Southern
Canterbury
Christchurch East
Christchurch East YJ
Burgles X2. Take Credit Card X2. Receives Property X3. Burglary.
Yes
34
Male
16
Auckland
Waitematā
Takapuna
North Harbour YJ
Reckless Driving. Fail to Stop for Police. ULTMV.
No
35
Female
16
Auckland
Counties Manukau
Manurewa
Manurewa YJ
ULGIMV X4. ULTMV X2. Escapes
Lawful Custody X4. Fail to Stop for Police. Dangerous Driving.
No
36
Male
16
Auckland
Counties Manukau
Otara
Otara YJ
ULTMV X2. ULGIMV X5. Possess
Instruments for Conversion X2. Burglary X4. Escapes Lawful Custody X2. Possession of Cannabis. ULIWMV.
No
37
Male
15
Southern
Canterbury
Christchurch East
Christchurch East YJ
Confidential
No
38
Male
15
Central
Lower North Island
Manawatū
Lower North Island
Dangerous Driving Causing Death X2. Dangerous Driving Causing Injury ULGIMV. Fail to Stop for Police. Forbidden Driver. Intent to Intimidate and Threatening to Injure Person.
No
39
Male
15
Southern
Otago/ Southland
Otago Urban
Otago YJ
ULIWMV. Assault Police. Possess Knife in Public Place. Aggravated Robbery.
No
|
Gender
Age*
Region
Operational area
Site
Sub-site
Offending
C&P Status
40
Male
16
Central
Lower North Island
Manawatū
Lower North Island YJ
GBH Wounding with Intent with Weapon
No
41
Male
16
Te Tai Tokerau
Te Tai Tokerau
Kaikohe
Te Tai Tokerau YJ
Aggravated Robbery X2. Wounding with Intent of Cause GBH
No
42
Female
16
Auckland
Waitematā
Westgate
Waitakere City YJ
Assault with Intent to Rob. Aggravate Robbery.
No
43
Female
15
Midlands
Waikato
Waikato East
Waikato East
ULGIMV. Burglary. Assault with Weapon. Theft. Forbidden Driver. Assault with Intent to Injure. Common Assault X4.
Yes
44
Male
16
Midlands
Waikato
Waikato East
Waikato East YJ
Burglary X7. ULTMV X5.
No
45
Male
16
Central
Western
Whanganui
Whanganui YJ
Shoplifts X2. Wilful Trespass X2. Assaults Police. Possess Offensive Weapon. Behaves Threateningly.
No
46
Male
15
Central
Eastern
Napier
Hawkes Bay YJ
Burglary X3
No
47
Female
14
Midlands
Waikato
Waikato West
Waikato YJ
Theft. Shoplifts. Aggravated Robbery X2.
No
48
Female
15
Central
Western
Whanganui
Whanganui YJ
Theft ex Person. Common Assault. Injures with Intent to Injure.
No
Appendix 11
Prison – Youth Aged 17, 18 or 19 Years in Adult Prison
When a young person reaches 17 years and commits an offence, they are then dealt with in the adult criminal justice system and the Department of Corrections manages their sentence. The department considers youth offenders to be under the age of 20 years. (From 2019 all lower-risk 17-year-old offenders will be dealt with in the youth justice system, but 17-year-olds who are serious, violent offenders who commit a range of offences like murder, manslaughter, sexual assaults, aggravated robbery, arson or serious assaults will continue to be dealt with by adult courts.)
Youth prisoners have quite a different level of management and accommodation from adult offenders. The department has two youth units which are entirely separate from the adult population: one at the Hawke’s Bay Prison and a second at Christchurch Men’s. However, not all 17-, 18- or 19-year-olds are placed in these youth units.
The following (remand and sentenced) categories of prisoners are approved to be placed in a youth unit:1
Those male youth prisoners aged 18 and 19 not placed in the youth units are managed as adult prisoners and placed in a unit appropriate to their sentence plan. There are no specific youth units for female prisoners due to the small number of women in custody, and there are policies to guide the management of female prisoners under the age of 18 years.
There are a range of programmes available specifically for youth prisoners, including education, bicultural rehabilitative programmes and vocational training, although these prisoners may also engage in programmes available to the wider offender population.
Almost 80 percent of the young people in the adult prison system have already been through the youth justice system, while 83 percent of them have been through the state care and protection system. Eighty-eight percent of them have a previous background with Child Youth and Family (now Oranga Tamariki).
At 31 January 2017:2
79 sentence length was less than 2 years (41%)
94 sentence length was 2–5 years (49%)
13 sentence length was greater than 5 years (7 %) 6 sentence was life imprisonment (3 %).
– 27 of these identified an iwi affiliation (13%)
Ngāpuhi
|
11
|
Ngāti Maniapoto
|
3
|
Ngāti Kahunungu
|
2
|
Ngāti Porou
|
2
|
Tāwharetoa
|
1
|
Tainui
|
1
|
Rangitane
|
1
|
Manawatū/ Horowhenua/ Wellington iwi
|
1
|
Te Arawa
|
1
|
Nga Ruahine
|
1
|
Nga Rauru
|
1
|
Ngāiterangi
|
1
|
Ngāti Toa
|
1
|
49 for burglary offences 19 for dishonesty offences 8 for sexual offences.
Movement of prisoners aged 17, 18 or 19 years:
2 Obtained under Official Information Act 1982 Request to Department of Corrections, November 2016. See Appendix 11.
Of the 356 prisoners aged 17, 18 or 19 years, data shows that 315, or 88 percent, of these young people had a previous background with what was formerly Child Youth and Family:
There were 2,029 offenders aged 17, 18 or 19 years on community-based sentences under Corrections management. Of these, 1,250 were Māori (62%).
In 2010, 83 percent of prisoners aged 17, 18 or 19 years had a previous background with the former Child Youth and Family, and 50 percent had both a care and protection and a youth justice background. In 2010, 17 percent had had no background with the department.
Number of prisoners aged 17, 18 or 19 years by ethnicity, as at 31 January 2017
Ethnicity
|
Number of prisoners
|
European
|
69
|
Māori
|
215
|
Pacific
|
56
|
Other
|
2
|
Not recorded
|
14
|
TOTAL
|
356
|
Number of prisoners aged 17, 18 or 19 years by remand and sentenced status, as at 31 January 2017
Status
|
Number of prisoners
|
Remand
|
164
|
Sentenced
|
192
|
TOTAL
|
356
|
Number of prisoners aged 17, 18 or 19 years by imposed sentenced length, as at 31 January 2017
Sentence length
|
Number of prisoners
|
> 6 months
|
8
|
6 months to 1 year
|
20
|
1 to 2 years
|
51
|
2 to 3 years
|
64
|
3 to 5 years
|
30
|
Over 5 years
|
13
|
Life imprisonment
|
6
|
TOTAL
|
192
|
Number of youth offenders subject to a community-based sentence or order by age group and ethnicity, as at 31 January 2017
Ethnicity
|
Under 17 years
|
17, 18 or 19 years
|
Total
|
European
|
—
|
519
|
519
|
Māori
|
3
|
1250
|
1253
|
Pacific
|
—
|
227
|
227
|
Asian
|
—
|
16
|
16
|
Other
|
—
|
16
|
16
|
TOTAL
|
3
|
2029
|
2032
|
Number of prisoners aged 17, 18 or 19 years by previous background with CYF, as at 31 January 2017
Prior status
|
Number of prisoners
|
Care and Protection only
|
55
|
Youth Justice only
|
20
|
Care and Protection and Youth Justice
|
240
|
No CYF background
|
41
|
TOTAL
|
356
|
86
NZLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.nzlii.org/nz/journals/NZLFRRp/2018/1.html